Szekszárdi Vasárnap 2000 (10. évfolyam, 1-44. szám)
2000-10-15 / 35. szám
2000. október 15. , SZEKSZÁRDI VASÁRNAP 13 Október 1-i rejtvényünk helyes megfejtése: „... iramlik egy kövér bogyóról és elgurul akár egy brilliáns." A helyes megfejtést beküldők közül könyvet nyert: Csankóné Horváth Anna (Mészáros Lázár u. 5.) és Nagyné Götz Gyöngyi (Bartina u. 10.) A nyertesek nyereményeiket szerkesztőségünkben (Mártírok tere 10.) vehetik át, a megfejtéseket is erre a címre várjuk október 24-ig. Érdemes megjegyezni INTENZÍV NYELVOKTATÁS A többéves felkészítői múlttal rendelkező flifUűll Világ filapUoMtf ismét nyelvtanfolyamot hirdet ^ elsősorban diákok számára an gol és német nyelvből. Felkészítő közép-, v^^Éftfokú nyejfcÉggra! Az elmúlt időszak ^aszÉíatai alapján a tanulók 90% Tolna Megye Gyermek és Ifjúsági Közalapítvány Töváhlbi információ és jelentkezés: du. a ( Rejtvényünkben lord Chesterfield megállapítását idézzük. ) VÍZSZINTE S: 1. A megállapítás első része (zárt betűk: D,S,I). 12. Francia színésznő (Jeanne). 13. Nagy település lakója. 14. Szájszél. 15. Ez a közelebbi. 17. Hím sertés. 18. Hórihorgas, mozgásában esetlen kamasz. 20. Útszakasz. 22. Morzehang. 23. Tavalyi darab! 24. Elemi részecske. 26. Padlót súrol. 28. ... mays; a kukorica tudományos neve. 30. Egyiptomi napisten. 32. Folyó Dél-Franciaországban. 33. Fűtőberendezés. 36. Táplálék. 38. A földből előbújik. 39. ... gratias; hála Istennek. 42. Szabad japán harcos volt. 44. Költő volt (Árpád). 46. Néma vétó! 47. Doktor, röviden. 48. Rövid posztókabát. 50. Bútorstílus. 52. Egykori rádiómárka. 54. Bács-Kiskun megyei község. 56. AGerminal írója (Émile). 57. Színésznő (Piroska). 59. Tejfehérje. FÜGGŐLEGE S: 1. Síita szervezet. 2. Kaliforniai sivatag. 3. Arab állam. 4. Igazgyöngyutánzat. 5. Orléans része! 6. Utca, franciául. 7. Mókus, régiesen. 8. Zománcozott. 9. Félezer! 10. Tengernyi. 11. Támadó játékos. 16. Könyv nélkül megtanulandó szöveg. 19. Szomjoltó. 21. Töltött sütemény. 23. A megállapítás befejező része (zárt betűk: T,E,S). 25. Horvát földrajzi nevekben jelentése: sziget. 27. Vívófegyver. 29. Flamand író volt (Piet van). 31. ... Rota; olasz zeneszerző volt. 34. Női név. 35. Kukorica jelzője lehet. 37. Falánk. 40. Női név. 41. Azon a helyen lévő. 43. Tagad, elutasít. 45. Mellé, közelébe. 49. Művészeti alkotás. 51. Francia férfinév. 53. Szoknya. 55. Vonatkozó névmás. 58. Angol tiltás. 60. Belső hang! Épülő termálüdülőben (Csokonyavisontán) 2,4 és 6 ágyas apartmanok, üdülési jogok eladók. Érdeklődni: 82/475-212, mobil: 30/2041-339 i » • pr~ ^ az On lelkiismeretes, és partnere, a raLMUMJóm állunk az Ön szolgálatában. Ügyelet: 06-20/9413-376 Telifax: 74/511-755 ÜGYINTÉZÉS: Szekszárd, Alkony u.1. (Alsóvárosi Tc w—-m Hosszú nyárhideg ősz Lassan-lassan megérkezik a hidegebb, őszi idő, és bizony melegebb ruhák után kell néznünk. Ezért, ha megengedik, szólnék pár szót az idei őszitéli divatról. Először is a színválasztás: tökmindegy, hogy milyen színt választasz, mert az a lényeg, hogy neked tetsszen. Egyébként a lila, rózsaszín, zöld, kék, barna bármilyen árnyalata megfelel a 2000-res divatnak. Jöhet a nadrág: színben megegyező az előbbiekben felsoroltakhoz, fazonban pedig nagyon elterjedt a combrészen feszülő, térdtől trapézos modell (ez a farmerokra is igaz). Ezen kívül a díszítéssel ellátott nadrágok is egyre népszerűbbek. A felsők világában a testhez simuló fazonúak lépnek előtérbe az ősz folyamán, télen pedig a szűkebb, kötött és zseníliaszerű anyagból készült garbók. Kabátok terén nem sok minden változott, csak az úgynevezett „pufi dzsekik" szorultak le a dobogóról. Cipőknél pedig a magas sarokkal ellátott modellek kerültek előtérbe, és a csizmák is a kollekció darabjai maradtak (persze ezek is sarokkal rendelkeznek). Röviden ennyit az idei őszi-téli % divatvilágból. Kathy