Szekszárdi Vasárnap 2000 (10. évfolyam, 1-44. szám)

2000-10-15 / 35. szám

2000. október 15. , SZEKSZÁRDI VASÁRNAP 13 Október 1-i rejtvényünk helyes megfejtése: „... iramlik egy kövér bogyóról és elgurul akár egy brilliáns." A helyes megfejtést beküldők közül könyvet nyert: Csankóné Horváth Anna (Mészáros Lázár u. 5.) és Nagyné Götz Gyöngyi (Bartina u. 10.) A nyertesek nyereményeiket szerkesztőségünkben (Mártírok tere 10.) vehe­tik át, a megfejtéseket is erre a címre várjuk október 24-ig. Érdemes megjegyezni INTENZÍV NYELVOKTATÁS A többéves felkészítői múlttal rendelkező flifUűll Világ filapUoMtf ismét nyelvtanfolyamot hirdet ^ elsősorban diákok számára an gol és német nyelvből. Felkészítő közép-, v^^Éftfokú nyejfcÉggra! Az elmúlt időszak ^aszÉíatai alapján a tanulók 90% Tolna Megye Gyermek és Ifjúsági Közalapítvány Töváhlbi információ és jelentkezés: du. a ( Rejtvényünkben lord Chesterfield megállapítását idézzük. ) VÍZSZINTE S: 1. A megállapítás első része (zárt betűk: D,S,I). 12. Francia színésznő (Jeanne). 13. Nagy település lakója. 14. Szájszél. 15. Ez a közelebbi. 17. Hím sertés. 18. Hórihorgas, mozgásában eset­len kamasz. 20. Útszakasz. 22. Morzehang. 23. Tavalyi darab! 24. Elemi részecske. 26. Padlót súrol. 28. ... mays; a kukorica tudomá­nyos neve. 30. Egyiptomi napisten. 32. Folyó Dél-Franciaországban. 33. Fűtőberendezés. 36. Táplálék. 38. A földből előbújik. 39. ... gra­tias; hála Istennek. 42. Szabad japán harcos volt. 44. Költő volt (Ár­pád). 46. Néma vétó! 47. Doktor, röviden. 48. Rövid posztókabát. 50. Bútorstílus. 52. Egykori rádiómárka. 54. Bács-Kiskun megyei község. 56. AGerminal írója (Émile). 57. Színésznő (Piroska). 59. Tejfehérje. FÜGGŐLEGE S: 1. Síita szervezet. 2. Kaliforniai sivatag. 3. Arab ál­lam. 4. Igazgyöngyutánzat. 5. Orléans része! 6. Utca, franciául. 7. Mókus, régiesen. 8. Zománcozott. 9. Félezer! 10. Tengernyi. 11. Tá­madó játékos. 16. Könyv nélkül megtanulandó szöveg. 19. Szomjol­tó. 21. Töltött sütemény. 23. A megállapítás befejező része (zárt be­tűk: T,E,S). 25. Horvát földrajzi nevekben jelentése: sziget. 27. Vívó­fegyver. 29. Flamand író volt (Piet van). 31. ... Rota; olasz zeneszer­ző volt. 34. Női név. 35. Kukorica jelzője lehet. 37. Falánk. 40. Női név. 41. Azon a helyen lévő. 43. Tagad, elutasít. 45. Mellé, közelébe. 49. Művészeti alkotás. 51. Francia férfinév. 53. Szoknya. 55. Vonat­kozó névmás. 58. Angol tiltás. 60. Belső hang! Épülő termálüdülőben (Csokonyavisontán) 2,4 és 6 ágyas apartmanok, üdülési jogok eladók. Érdeklődni: 82/475-212, mobil: 30/2041-339 i » • pr~ ^ az On lelkiismeretes, és partnere, a raLMUMJóm állunk az Ön szolgálatában. Ügyelet: 06-20/9413-376 Telifax: 74/511-755 ÜGYINTÉZÉS: Szekszárd, Alkony u.1. (Alsóvárosi Tc w—-m Hosszú nyár­hideg ősz Lassan-lassan megérkezik a hidegebb, őszi idő, és bizony melegebb ruhák után kell néz­nünk. Ezért, ha megengedik, szólnék pár szót az idei őszi­téli divatról. Először is a szín­választás: tökmindegy, hogy milyen színt választasz, mert az a lényeg, hogy neked tetsszen. Egyébként a lila, ró­zsaszín, zöld, kék, barna bár­milyen árnyalata megfelel a 2000-res divatnak. Jöhet a nad­rág: színben megegyező az előbbiekben felsoroltakhoz, fazonban pedig nagyon elter­jedt a combrészen feszülő, térdtől trapézos modell (ez a farmerokra is igaz). Ezen kívül a díszítéssel ellátott nadrágok is egyre népszerűbbek. A fel­sők világában a testhez simuló fazonúak lépnek előtérbe az ősz folyamán, télen pedig a szűkebb, kötött és zsenília­szerű anyagból készült garbók. Kabátok terén nem sok minden változott, csak az úgynevezett „pufi dzsekik" szorultak le a dobogóról. Cipőknél pedig a magas sarokkal ellátott model­lek kerültek előtérbe, és a csiz­mák is a kollekció darabjai maradtak (persze ezek is sa­rokkal rendelkeznek). Röviden ennyit az idei őszi-téli % divatvilágból. Kathy

Next

/
Oldalképek
Tartalom