Szekszárdi Vasárnap 1998 (8. évfolyam, 1-27. szám)

1998-01-25 / 1. szám

1998. JANUÁR 25. , SZEKSZÁRDI VASARNAP 15 Baka István - Zalaegerszegen, a Magyar Kultúra Napján Spanyolország az Alisca Hotelben Engesztelő áldozat az írónak" Egyöntetű sikert aratott a Az elkészítés módjára nem résztvevők körében az a spa- lehetett panasz, hiszen a sza­nyol hétvége, melynek az Alis- kács egyenesen Spanyolország­ca Hotel adott otthont a közel- ból érkezett, múltban. A programot a Tolna Tourist Kft. szervezte, Reiner Ilona ügyvezető igazgató vezetésével. A megjelentek képet kaphat­tak a spanyol tengerpart látnivalóiról, az utazási, nyaralási lehetőségekről, s a program megkoronázá­saként megkóstolhatták a jellegzetes spanyol kony­hát. Igazán az járt jól, aki kedvelte a tenger gyümöl­cseit, kiváltképp a külön­böző kagylókat... Hogy Baka István túlsugárzik szű­kebb pátriáján - s most egyaránt be­szélhetünk Szegedről, de még inkább Szekszárdról, a szülővárosról - az egy­kor volt, ám ma is köztünk élő lényé­nek és művészetének ismeretében tel­jességgel természetes. A Magyar Kul­túra Napjánjanuár 22-én, csütörtökön a zalaegerszegi Hevesi Sándor Színház mutatta be egyik darabját. A korintho­szi menyasszony című szomorújáté­kot. A rendező, a Szekszárdon is ismert Merő Béla - Baka István közeli barátja - így ír a színpadra állított műről, illetve a néhai költőről: „Alig több, mint két éve temettük el napjaink magyar iro­dalmának egyik legizgalmasabb alak­ját. Munkásságának méltatása mindig megragadt verseinél és prózai írásai­nál: arról, hogy két színpadi műve is született, mintha elfelejtkeztek volna az elemzők, mint ahogy a színpadi szakma is ezt tette. (...) A szomorújáték a kihagyott lehető­ségek drámája. Benne a lány az eszmé­nyi nő, kamaszkorunk elérhetetlen szerelme, az ideák világából megjelenő tökély, szellemalak - az örök és szenve­délyes szerelem jelképe. - a Lehetőség. S mi a Vendéggel együtt a lehetőséget kihagyó, a szerelmet és eszméinket önös érdekből, félelemből, gyávaság­ból eláruló, a soha vissza nem térő al­kalmat fel nem ismerő vándorok va­gyunk. Az előadás engesztelő áldozat az író­nak - aki már soha nem írhat ne­künk darabot - a gyerekkori jóbarát­nak, akivel együtt álmodoztunk mű­vészpályánk beteljesüléséről." Bach: H-moll mise Hatalmas feladatot tűzött ma­ga elé a SZEKSZÁRDI MADRI­ppÁLKÓRUS és azt ismét diadal­masan abszolválta a december 22-ei hangversenyén. Bach H-moll miséjét adták elő, a műfaj legnagyobb mestermüvét, amely 16 kórustételből, 6 áriából és 3 duettből épül fel. A mű kelet­kezése a mai napig csupán talány. Mi indíthatta a német protestáns egyházzene legnagyobb, betetőző mesterét arra, hogy latin nyelvű, katolikus misét írjon, amikor azt a lipcsei luteránus templomban amúgy sem mutathatta be. Ez ma­radjon a költőóriás titka. A fon­tos, hogy végre Szekszárdon is hallhattuk ezt a drámai és bölcsel­kedő előadásmódban dús szár­nyalású művet. Előadásukban ta­lán a legemlékezetesebb tétel volt a gyászos-panaszos Kyrie eleison, a Glória ujjongása, a megrendítő crucifixus, a hatszólamú Sanctus fé­nyes ragyogása és az Agnus Dei megnyugtató békéje. Hallhattuk, hogy Bach zsenije arra is képes, hogy például teológiai fogalmakat is meg tud fogalmazni a zene nyelvén, mint például a 14. számú duettben, amelynek szövege az Atya és a Fiú egységéről beszél. Ezt úgy fejezi ki, hogy azonos motívumból indítja ká­nonban a duettet. Az öt világrész közül egyedül az európai zene dicsekedhet a többszó­lamúsággal, a polifóniával. Bach volt a polifónia utolsó nagy mestere. Tudatosan archaizál, amikor össze­foglalja az európai zene hagyomá­nyait. Szinte a kezünket fogja, hogy végigvezesse a régi korok zenei esz­ményeinek bemutatását. Bámulatos sokoldalúsággal szólal meg zenéjé­ben a gregorián dallam. A formák gazdagságában is tündököl a variá­ciótól az ezerarcú képzelőerővel írt fugákig. Univerzális szelleme még abban is megnyilvánul, hogy korá­nak olasz és francia stíluselemeit is beolvasztotta a maga német nyel­vezetének elemeibe. A H-moll misé­jében pedig arról is meggyőzi hallga­tóit, hogy a vallás misztériumának extázisa a hangfestő ábrázolás le­nyűgöző erejével képráztat el. Az előadás fő pillére, erőssége a Madrigál kórus volt, mely ez alka­lommal a pécsi SCHOLA CANTO­RUM SOPIANENSIS egészített ki nagykórussá. Minden kórustételben érezni lehetett az alapos felkészülé­süket, a hosszú hónapok kemény munkáján edződött biztonságukat. Még az arcukon is sugárzott a re­mekmű szépségének és emelke­dettségének őszinte átélése. Az énekes szólisták közül a szoprán, a mezzo és a tenor mélyen a kó­rus színvonala alatt gyöngélke­dett. Nagy örömünkre a szekszárdi Klézli János basszusszólói méltó partnerként egészítették ki a re­mekbe sikeredett előadást. A köz­reműködő kamarazenekar kiváló muzsikusokból áll és óriási rutin­juk segítette a kollektív produk­ciót. Csak a rézfúvósok harsány hangja lógott ki a sorból. Csak a csodálat illeti karna­gyuk: Jobbágy Valér nem minden­napi adottságait. Mélységes hoz­záértéssel betanít, szervez, össze­fog­Úgy tűnik, minden, amihez hoz­zányúl 24 karátos arannyá válik. Nekünk emlékezetes, két, csilla­gos, felejthetetlen órát szerzett: diadalra vitte a nagy remekművet. Hűsek Rezső

Next

/
Oldalképek
Tartalom