Szekszárdi Vasárnap 1993 (3. évfolyam, 1-51. szám)
1993-08-08 / 31. szám
1993. AUGUSZTUS 8. , SZEKSZÁRDI YAS4RN4P 7 Pro Urbe-díjasok (III.) A török hódoltság kutatója Szekszárd Város Képviselő-testülete döntött a Pro Urbe-díj odaítéléséről. Ezt a Szekszárdért sokat tevő, városunk hírnevét öregbítő személyiségek elismerésére alapított dyat idén hárman vehetik át augusztus 29-én ünnepélyes keretek között. Sorozatunkban őket, a Pro Urbe-díjasokat mutatjuk be. W Dr. Szakály Ferenc történész Zalaegerszegen, 1942. október 28-án született. Tanulmányait Szekszárdon kezdte, 1961-ben érettségizett a Garay János Gimnáziumban, amely szigorú, de munkára nevelő, teljesítményre öszk tönző szellemével és bensőséges diák' jzösségével meghatározó benyomást yakorolt rá. 1967-ben az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán történelemtanári és levéltárosi oklevelet és ezzel lehetőséget szerzett, hogy megvalósíthassa gyermekkori vágyát: a magyarországi török uralom kutatójává váljék. Ugyanitt doktorált 1969-ben: kiemelkedő tanulmányi eredményéért és disszertációjáért a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa 1972-ben aranygyűrűvel és „sub auspiciis rei publicae popularis" doktori címmel jutalmazta. Indulására nagy hatással volt dr. Kosáry Domokos professzor - ma a Magyar Tudományos Akadémia elnöke -, akit kivált szigorú igényességéért és szerteágazó tájékozottságáért mindmáig mesterének és példaképének tekint. Pályáját a Magyar Nemzeti Múzeum újkori osztályán kezdte, majd 1977-től a Magyar Tudományos Akadémia Történettudományi Intézetének középkori, utóbb kora újkori osztályán dolgozott, jelenleg az utóbbi osztály vezetője. 1986-tól a Magyar Történelmi Társulat főtitkára. A Magyar Történelmi Társulat Sorsdöntő történelmi napok c. sorozatának szerkesztője (1975-től), 1989 óta tagja a Hadtörténeti Közlemények szerkesztőbizottságának. Az 1990-es madridi történész világkongresszus szervezőbizottságában a „Török birodalom hanyatlása" szekció vezetője volt. Számos nemzetközi kongresszuson és konferencián vett részt és tartott előadást, a Habsburg-török háború történetének nemzetközileg ismert szakembere. Különösen mély benyomást tettek rá olaszországi tanulmányés előadóútjai (hosszabbak: 1971, 1976/1977, 1981, 1986), amelyeken az itáliai kultúra és művészet elkötelezett hívévé és propagátorává vált. Rendszeresen folytat külföldi levéltári kutatásokat. Az elmúlt évek csaknem valamennyi nagy történészvállalkozásában részt vett és vesz ma is. így a Magyarország történeti kronológiájának, az USA-ban megjelenő egykötetes, az itthon megjelenés előtt álló kétkötetes Magyarország története, a Magyarország történeti atlasza, a Magyarország hadtörténete, a tankönyvi alapvetés stb. munkálataiban. A legkeresettebb történész-előadók közé tartozik. Ismeretteijesztő munkájának elismeréséül a Művelődési Minisztérium, a Magyar Rádió és a Magyar Televízió tüntette ki nívódíjjal. Részt vett több történeti ismeretterjesztő televíziós film elkészítésében: Alattvalók és királyok (1972), Várak, törökök (1974), A mohácsi csata (1976) és Budavár visszafoglalása (1986). Műsorvezetőként dolgozik rádiós és televíziós műsorokban. Évek óta tagja az Európa Kiadó nagy sikerű Bibliotheca Historica c. forráskiadvány-sorozata szerkesztőbizottságának, amelyben számos XVI-XVII. századi vonatkozású forráskiadványa jelent meg. Számos tanulmányt publikált helytörténeti kiadványokban (Tanulmányok Tolna megye történetéből, Levéltári Évkönyv Somogy megye múltjából). Gyakorta részt vesz helytörténeti monográfiák megírásában. Önálló kötetei: Parasztvármegyék a XVII. és XVIII. században. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1969. (Értekezések a történeti tudományok köréből. Új sorozat 49.) Mohácsi csata. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1975. Sorsdöntő történeti napok 2. (Kiadások: 1977,1981.) Magyar adóztatás a török hódoltságban. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1981. Vesztőhely az út porában. (Gritti Magyarországon, 1529-1534.) Helikon Kiadó, Budapest, 1986. Labirintus; Hungaria eliberata (Budavár és Magyarország felszabadítása a török uralom alól, 1683-1718.). Corvina, Budapest, 1986. E kötet német nyelven: Hungaria eliberata (Die Rückeroberung von Buda im Jahr 1686 und Ungarns Befreiung von der Osmanenherrschaft 1683-1718). Corvina, Budapest, 1986. Előkészületben: Magyar jogszolgáltatás és közigazgatás a hódoltságban, valamint a Vesztőhely az út porában francia és az Eliberata Hungaria angol nyelvű kiadása. 1993 márciusában mint az ország egyik legnagyobb történész tudósa, munkássága elismeréséül megkapta a Magyar Köztársaság Tiszti Keresztjét. Tevékenységére, tudományos eredményeire méltán büszke Szekszárd városa. [ ^ egyéb postákra, sőt az egész rendszerre. Később aztán hiábavalónak bizonyultak az ennél még komolyabb elővigyázatosságok; a rendszer kimúlt, igaz ezt a gyásztáviratot nem a posta hozta. J hirdetés szerint - gondolom sporttársi áron - „termelőtől beszerezhető /I misztikus háló". Nyilván jósláshoz kell vagy a szociális halászok szociális hálójáról lenne szó? A megadott telefonszámon nem veszik fel a kagylót, marad a tépelődés. Talán egy pók adta fel... misztikus hálót ke^íesztöltésekkel szövögető keresztespók. * A másik telefonszám is néma maradt, pedig lett volna kérdésem: „Fiatal lány reprezentálást vállal." Hát ez meghódította a fantáziámat. Kissé önkritikus hangulatban leledzettem, körbenézem magam és bizony azt kellett nyugtáznom, hogy némi reprezentálás elkelne a közelemben, az úgy földobná az embert, mint egy csokornyakkendő vagy a pepsziérzés. Szóval mennyi lenne a reprezentációs keret? És azért mit prezentálna? Mely alkalmakra férne el mellettem egy kis reprezentáció? Vajon minden alkalomra van-e külön tarifa és abban van-e áfa? Van-e garancia arra az esetre, ha netán nem ítéltetne sikeresnek a reprezentáció, esetleg járna-e kárpótlás? Hatalmas kérdések ezek, miközben itt vagyok reprezentálatlan... Dől a hirdetés és van mindenféle más forma, mindenféle más termékkel. Van aki például vallással házal, azt módfelett szeretem, hajobb útra akarnak téríteni, mit mondjak, egyesek szerint ideje lenne. Szóval házhoz jönnek a gyülekezet tagjai, ketten vannak általában, kezükben vadi új kiadványok, és már lökik is az igét, hogy a világ megérett a pusztulásra, nemsokára kampec, háborúk, környezetszennyezés, miegyma... és csak nyomják, nyomatják, ha kell, ha nem. No most nem vagyok egy türelmetlen fazon, sőt időnként abszolúte gyapjútermelő lábasjószágként viselkedem, de ezzel a felekezettel - magánügyből adódóan - tele a hócipőm, már maga az agresszív térítés taszít. így aztán mondtam nekik, hogy a világnak ugyan nincs vége, de ha három másodperc alatt nem érik el, és csukják be a lenti kaput - huszonegy lépcsőfok -, akkor hallatlan események veszik kezdetüket... Elérték a szintidő alatt. * Nemcsak nyugodt erő van, hanem átható erő is, meg mélymosó hatás, azonkívül van ami már a mosógépet is tisztítja, ezután jön majd az a mosószer ami magát a mosószert. Ha csak a reklámokat nézzük úgy tűnhet, mintha egy össznépi szutykot kéne levakarnunk mindenről, tán az egész életünkről, ha így megy tovább sterilen fogunk csillogni-villogni, mint egy egyszer használatos injekcióstű. * Két fiatal jő házhoz és ajánlanák figyelmembe amit adnak - ingyen - mosópor meg valami flakonos, ami azt is viszi amiről én nem gondolnám. A maszatos életnek vége. Csak a nevemet kérik. Andaházy Kasnya Béla, ipszilonnal, mondom és be is íiják egy formás spirálfüzetbe. Később egy másik csapattal is találkozom a város másik pontján, illetve csak a maradvánnyal; egy lány ül a lépcső betonján, szétvetett lábai közt mosóporok, meg egy testes bátyú mellette, amire rádől. Kicsit poros, kicsit izzadt, kicsit fáradt, úgy tűnik belőle hiányzik az átható erő. * Végül néhány figyelemre méltó apró egyik kedvenc lapomból, íme: „Csurka István! Küldenék neked selyemzsinórt, csak írd meg a címedet. Meglepetés kizárva!" Vagy még egy kis politika: „Szabó Iván! Szabó Iván! A te jövőd nagyon sivár" kezdő sorokkal verspályázatot hirdetek. Lucy Fery. Egy segélykiáltás: „Aki még nem tudná, elviselhetetlenül boldogtalan vagyok. Bőgőmasina." Egy gáláns: „Vidéki tanítónő budapesti nyaraltatását vállalom. Városnézés vezetéssel, szállás lakótelepen. Nonprofit kaland. Kékharisnya, zöld sportszár jeligére." A vállalkozó: „Keresem azt a vérlázítóan gyönyörű hölgyet, akinek legtitkosabb dédelgetett álma, hogy én tegyem boldogtalanná. Húszon Három." F égül egy heppiend: „Ezúton értesítem rajongóimat, hogy megtaláltam ideális partneremet Orsi személyében. Dió." Végül a szerkesztőség postaládájában hagyott üzenet: „Adják le az újságba, hogy szeretem Szilvit, ab Zsolt." Emberek üzengetnek egymásnak amihez csak annyit; van még egy csapat postagalambom is. Dr. Rizling s. k.