Székes-Fejérvári Naptár, 1910 (38. évfolyam)
Szépirodalmi rész
101 A kis Jánoska is odatotyogott a Riskához. — Tej fő Jiszta, tej fő! Aztán vigasztalta az édes anyját. — Idösz anyám, ne szijassza. Máj főtetti idösz apám. De bizony nem keltette fel azt már senki. Az ember elballagott a bíróhoz, bejelenti a Riska elmúlását. A biró elküldött a baromdoktorért, hogy vizsgálja meg. A törvény igy parancsolja. Délután megérkezett a baromdoktor, addig az udvaron feküdt a Riska. A doktor igen kövér ember volt, alig tudott szuszogni. Megvizsgálta a * tehenet, aztán parancsolta, hogy el kell ásni. Olyan könnyen mondta, mintha nem is egy egész tehénről, hanem egy kis macskáról lett volna szó. Garas Péter elébe állt, levette a kalapját, haját hátra simította homlokáról, aztán igen alázatosan nézett a doktorra. — Tekin ... nagyságos uram, tisztölettel megkövetöm, talán kimérhetném a tehenem húsát? Az állatorvos tagadólag csóválta fejét. — Pedig igön szögény ember vagyok, nagyot segítene rajtam, könyörgöm alásan. Ezt már nem is hallotta az állatorvos, mert elhajtatott. Garas Péter egy darabig nézett utána, aztán meg maga elé bámult. Végre feltette a kalapját, aztán nézte a tehenet. Sokáig nézte, mire egyszer azt mondta nagysokára: — Hejh! . .. hun van az az ásó ? . .. Aztán elásta a tehenet. Idáig rendben lett volna a dolog úgy ahogyan, csakhogy a baromdoktor nem olyan ember, mint teszem a Kasza komámuram. Nem vár az a pénzre, ha valaki tartozik neki. Minduntalan a nyakára küldött a vizsgálat dijáért, hogy mi lesz már az öt forint tartozással? t — Hát mi lönne? — dohogott Péter. Maj’ mögfüzetöm, ha lössz miből. Most nincs magamnak se, nemhogy másnak adhatnék olyan hiába- ióságér. ■■XXXX XXX X X XXX X X X XX X XX x x x x xzx ' Székesfehérvári ÄRPÄD-fürdtf r. t. K X--------------------------------------------------------------------------------. k X Gőzfürdő: 1 K, gyermekeknek 70 f.; porcellán medence: T20 K; keramitX medence 90 fillér. Férfiak fürdési ideje: A szerdai napot kivéve min- X X dennap déli 1 ó.-ig; ezenfelül csütörtök és vasárn. d. u. 2—6-ig. Nők für- X X dési ideje: Szerda egésznap, hétfőn, kedden és pénteken d. u. 2—6-ig. X !■ X X XZX X X XX X XZX X XXXX X XXX X X XXXxJ Scanned by CamScanner