Székes-Fejérvári Naptár, 1910 (38. évfolyam)

Szépirodalmi rész

101 A kis Jánoska is odatotyogott a Riskához. — Tej fő Jiszta, tej fő! Aztán vigasztalta az édes anyját. — Idösz anyám, ne szijassza. Máj főtetti idösz apám. De bizony nem keltette fel azt már senki. Az ember elballagott a bíróhoz, bejelenti a Riska elmúlását. A biró elküldött a baromdoktorért, hogy vizsgálja meg. A törvény igy parancsolja. Délután megérkezett a baromdoktor, addig az udvaron feküdt a Riska. A doktor igen kövér ember volt, alig tudott szuszogni. Megvizsgálta a * tehenet, aztán parancsolta, hogy el kell ásni. Olyan könnyen mondta, mintha nem is egy egész tehénről, hanem egy kis macskáról lett volna szó. Garas Péter elébe állt, levette a kalapját, haját hátra simította homlo­káról, aztán igen alázatosan nézett a doktorra. — Tekin ... nagyságos uram, tisztölettel megkövetöm, talán kimér­hetném a tehenem húsát? Az állatorvos tagadólag csóválta fejét. — Pedig igön szögény ember vagyok, nagyot segítene rajtam, könyör­göm alásan. Ezt már nem is hallotta az állatorvos, mert elhajtatott. Garas Péter egy darabig nézett utána, aztán meg maga elé bámult. Végre feltette a kalapját, aztán nézte a tehenet. Sokáig nézte, mire egyszer azt mondta nagysokára: — Hejh! . .. hun van az az ásó ? . .. Aztán elásta a tehenet. Idáig rendben lett volna a dolog úgy ahogyan, csakhogy a barom­doktor nem olyan ember, mint teszem a Kasza komámuram. Nem vár az a pénzre, ha valaki tartozik neki. Minduntalan a nyakára küldött a vizsgálat dijáért, hogy mi lesz már az öt forint tartozással? t — Hát mi lönne? — dohogott Péter. Maj’ mögfüzetöm, ha lössz miből. Most nincs magamnak se, nemhogy másnak adhatnék olyan hiába- ióságér. ■■XXXX XXX X X XXX X X X XX X XX x x x x xzx ' Székesfehérvári ÄRPÄD-fürdtf r. t. K X--------------------------------------------------------------------------------. k X Gőzfürdő: 1 K, gyermekeknek 70 f.; porcellán medence: T20 K; keramit­X medence 90 fillér. Férfiak fürdési ideje: A szerdai napot kivéve min- X X dennap déli 1 ó.-ig; ezenfelül csütörtök és vasárn. d. u. 2—6-ig. Nők für- X X dési ideje: Szerda egésznap, hétfőn, kedden és pénteken d. u. 2—6-ig. X !■ X X XZX X X XX X XZX X XXXX X XXX X X XXXxJ Scanned by CamScanner

Next

/
Oldalképek
Tartalom