Pál-Antal Sándor: Marosszék és Marosvásárhely az 1848 - 1849-es forradalom és szabadságharc idején. Korabli iratok, jegyzőkönyvek, lajstromok - Múzeumi füzetek 19. (Székelyudvarhely, 2001)

Bevezető

leggyakrabban előforduló változatot hagytuk meg. A személyneveknél a csa­ládnevet betűhűen, a keresztneveket azonban a mai helyesírás szerint átír­tuk. (Pl. József és nem Josef, Zsigmond és nem Sigmond, Ferenc és nem Fe­­rencz). A rövidítéseket rendszerint feloldottuk. Gak a lajstromokban és a tábláza­tokban hagytuk azokat meg, ott ahol a helyszűke erre rákényszerített. A kiegé­szítéseket és kihagyásokat vagy hiányzó szövegrészeket [ ]-be tettük. Az erede­tileg zárójelbe tett részeket ( )-ben hagytuk. Egy-egy dokumentum közlésének a szerkezetét az alábbi sorrendben állí­tottuk össze: - az irat, dokumentum keletkezésének ideje és helye.- a forrás irattani jellegének meghatározása (eredeti, másolat stb.), a forrás lelőhelyének jelzete (az iratot őrző levéltár, a levéltári alap vagy gyűjtemény megnevezése és azon belől az irat nyilvántartó száma, vala­mint a lap vagy oldalszám), az eddigi kiadás feltüntetése- forrásszöveg- lábjegyzet (értelmező, kiegészítő jegyzetek) A forrás tartalmi kivonatát (regeszta) a Dokumentumok lajstromában találja meg az olvasó. A kötet összeállítását nehezítette, hogy egyes mozzanatokra vonatkozó források hiányosak. Egy esetet már Benkő Károly is említett 1862-ben, fel­­híva a figyelmet a marosvásárhelyi tanács 1848 november eleji iratainak megsemmisülésére. Hiányosak a széki közgyűlései és a városi tanácsülési jegyzőkönyvek is. A hiányokat részadatokat tartalmazó forrásokkal igye­keztünk pótolni. A forrásfeltáró munkában Egyed Ákos történész, Bónis Johanna múze­­ológus és Hincs Miklós mérnök-tanár segített, amit ezúton köszönök ne­kik. A számítógépes szövegmásolásban feleségem, Pál-Antal Zsuzsanna részesített önzetlen támogatásban. Marosvásárhely, 1999. december 10. Pál-Antal Sándor 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom