Kovács Petronella (szerk.): Isis - Erdélyi magyar restaurátor füzetek 10. (Székelyudvarhely, 2010)
B. Perjés Judit - Domokos Levente - Puskás Katalin: Tíz nap a "Nagy-Küküllő felső folyása mentén" avagy hazi és vendég restaurátorok a székelykeresztúri Molnár István Múzeum születő állandó kiállításán
37. kép. A kisebbik családi fotóalbum restaurálás közben. vált gipsz díszítőelemeket UHU Hart46 ragasztóval rögzítettük, a hiányokat fapótló pasztával47 egészítettük ki. A fényképek felületére rakódott vastag port puha ecsettel eltávolítottuk. Az eredeti üvegtáblát visszahelyeztük, de a fényképeket hátoldalról takaró, legkülső hátlap kartont savmentes kartonra cseréltük. 6. 2. 2. Gyárfás Endre-féle családi fotóalbumok A kisebbik fotóalbum egészvászon kötésű 10x15 cm-es, feltételezhetően kereskedelmi forgalomban beszerzett, sorozatgyártású album volt. Belső íveit három papírréteg alkotta, vagyis két külső, aranyszínű mintával megnyomott lapot kasíroztak egy közbülső kartonra, a fényképek helyét pedig stancolással alakították ki. A kasírozás több helyen elvált, ezért a felületet fedő díszpapír több helyen szakadt volt, helyenként hiányos is. Az összes oldal radírozása után a szakadásokat metil-cellulóz48 alapú ragasztóval megragasztottuk, majd a gerinc kasírozásához használt textil leválása miatt meggyengült könyvtestet megerősítettük, hogy az ismét lapozható legyen (37. kép). A másik, csattal záródó, egészbőr kötésű album, felső tábláján Gy. E. monogramos fémveret található. Belső ívei a kisebbik albummal megegyező módon készültek, a kasírozás itt is több helyen elvált és elszakadt. A könyvtestet borító bőr a nyílásban gyengült, helyenként elszakadt. Ezt radírozást követően megragasztottuk, hogy a könyvtest és a kötés ne válhasson el egymástól végérvényesen. A tiszta, jó megtartású egészbőr borítás felületén lévő, használatból eredő kisebb kopások eltüntetése nem volt célunk. Az album becsukott állapotban került a kiállításba, és mivel a restaurált intarziás asztal lapjára tervezték kitenni, ezért az alsó tábla alá vékony savmentes papírt helyeztünk, mely izolálja egymástól a két tárgyat, de a látogató számára nem látható. 46 Gyártó: UHU GmbH & Co. KG. 47 Akrilin fagitt, gyártó: JUB Kemicna Industrija d.d., Dől pri Ljubljani 28, Szlovénia. 48 Karboxi-metil-cellulóz, gyártó: Magyar Viscosagyár, Nyergesújfalu. A könyvtestek szétszedésére és teljes javítására nem volt módunk, de ezzel a kis beavatkozással a kötéseket stabilizáltuk, további szakadások kialakulását meggátoltuk. Az albumokkal együtt bekerült fényképeket a fotógyűjtemény kezelője elkülönítve tárolja, azok a kiállításra nem kerültek ki. 7. A kiállítás műtárgykörnyezete Az utolsó fejezetben röviden ismertetjük a kiállítás megelőző műtárgyvédelmi szempontból lényeges jellemzőit. A restaurátor feladata nem fejeződik be a tárgyak helyreállításával, oda kell figyelnie a tárgyak kiállítási módjára is. A székelykeresztúri múzeum állandó kiállításának tervezői és a forgatókönyvet összeállító muzeológusai figyelembe vették, sőt kérték az állományvédelmi szakemberek véleményét, és bevonták őket a tervezésbe. A klíma és fényadatok mérése ELSEC 764 EÍV Monitor műszerrel történt (1., 2., 3. táblázat).44 7.1. A levegő, mint műtárgy környezet Mivel nem volt anyagi lehetőségünk légkondicionáló-rendszer kiépítésére, valamint az ablakok fényvédő fóliával való ellátására, igyekeztünk a lehető legmegfelelőbb, passzív rendszer kialakítására. A kiállítás építése során alkalmazott szárazépítéses technika nem növelte számottevően a kiállítótér páratartalmát, sőt, az alápincézett, jól záró ajtókkal és ablakokkal rendelkező helyiség vastag, meszelt, páraáteresztő falai, valamint a vitrinek építéséhez használt nagy felületű gipszkarton lapok természetes pufferként működnek. A jól záró ablakokra újabb szigetelőanyagok kerültek. A páratartalomra érzékeny régészeti fémtárgyakat bemutató tárlók szigetelését nem tudtuk megoldani az egységes kiállítási felület megbontása nélkül, ezért ezekbe a tervezők és a restaurátorok kompromisszumos megoldásaként szilikagél került. A vitrin alsó részében elhelyezett két, rejtett tároló dobozba került az olcsóbb, RH 45%-ra kondicionált szilikagél, míg a páratartalom változásaira színváltozással figyelmeztető Bluegélt a vitrin egy kevésbé látható sarkában helyeztük el. így egyetlen pillantással ellenőrizhető, hogy a fémtárgyak mikroklímája megfelelő-e.50 Hasonló körülmények között kerül bemutatásra néhány régészeti fa-, csont-, és bőrtárgy is. A kiállítótér szellőzését az udvarra nyíló ablakkal, valamint egy, a belső térbe nyíló ajtóval tudjuk megoldani. így, a múzeumépület előtti nagy forgalmú főútvonal szennyezett levegője kevésbé jut be a kiállítótérbe. 49 Járó Márta: A legfontosabb műtárgykömyezeti paraméterek mérése. Múzeumi Állományvédelmi Füzetek 1. Budapest, 2005. p. 11. 50 Elias Casanovas - Luis E. - Ana Isabel Seruya: Climate Control in a 16th Century Building in the South of Portugal, [Egy 16. századi épület műtárgykömyezeti ellenőrzése Portugáliában] In. 12th Triennial meeting, Lyon, 29 August - 3 September 1999: preprints, Voi 1. ICOM Committee for Conservation, James & James, London, 1999. 114