Székely Nép, 1999 (31-32. évfolyam, 43-44. szám)

1999-11-01 / 44. szám

Tűz allat a határok “szentsége irta Graham Fuller U Május 9-én az Albanyban (New York állam) megie­­lenö Times Union című ujságbn a fentebbi cím­mel jelent meg egy aktuális fejtegetés Graham Fuller tollából, aki korábban a Központi Hírszerző Ügynökségen (CIA) belül működő Nemzeti Hírszerző Tanács helyettes elnöke volt. Ma a kérdés az, hogy az államok közösségének meddig kell elmennie abban, hogy megmentsen határokat és területi függetlenségeket olyan államok­ban, ahol a rendszer brutális, alkalmatlan a vezetésre és már szetesöben van? Jó lesz, ha a világ hozzászokik ahhoz, ami Koszovóban történik, mert ez a közeljövő jelenségeit már magában hordozza. Nekünk, a kisebbségi kérdésekben, szük­ségünk van elveinket újra és alaposan átgondolnunk a határok és a nemzeti függetlenségek tárgyában. Alapvető tény az, hogy a jövő évszázadban a kisebbségek nem lesznek hajlandóak azon határok között élni, amelyek közé a történelem önkényesen beszorította őket, rájuk erőszakolt, különösen, ha e határok között a helyzetük elviselhetetlen. Sokkal inkább mint eddig, követelni fogják, hogy hangjukat hallassák azokban a kérdések­ben, hogy kik is azok, akiknek fennhatósá­ga alatt élnek és hogyan kezelik jogaikat, érdekeiket. Államok, melyek a kisebb­ségeiket csak erőszakkal tudják uralni, összeomlásra vannak Ítélve. A kritérium a jó kormányzás. Ha az állam­ok nem tudják biztosítani a helyes kor­mányzást, a kisebbségek ma már hajland­­dók vér- és anyagi áldozatokra, hogy kivívják maguknak a teljes autonómiát vagy akár a függetlenséget is. A demokraükus államoknak az lesz a felada­ta, hogy határozzanak, meddig mehetnek el abban, hogy óvják olyan országoknak épségét, fennálló határait és területét, melyeknek kormányai az Egyesült Nemzetek alapokmányait figyelmen kívül hagyva kormányoznak. A westfaliai békekötés (1648) óta a vilá­grend az államok függetlenségének és a határok „szentségének" elvén alapul, azaz mindaddig, amig a határok nem változnak ilyen vagy olyan esemény folytán. Általában tiszteletben tartják a ha­­tárokat.(?) Azonban hogyan lehet ezt megmagyarázni a tibetinek, hogy olyan Kina határain belül éljen békésen, amely kulturirtást gyakorol rajtuk, csupán azért, mert a Brit Világhatalom aláirt egy szerződést a Ching dinasztiával, hogy ezzel semleges zónát alakítson ki az Orosz Birodalom ellenében? Az ilyen magyarázat teljesen alaptalannak tűnik az előtt a nép előtt, amelyiket bántalmaznak, amelyiket önkényes és zsarnoki parancsuralmi rend­szer megfoszt minden jogától. Bár ez nem is erkölcsi kérdés. Hiszen valós helyzetről beszélünk, arról, hogy a kisebbségek hajlandók lesznek-e az eljövendő században is eltűrni a rossz bánásmódot akkor, amikor a világ ma han­gos a demokrácia dicsőítésétől, az emberi jogokat betartó békés társadalmakról beszelünk, és jól működő társadalmi szervezetek léteznek, de kiváltképpen, amikor az Egyesült Nemzetek által lefek­tetett elvek korlátoznak, hogyan várhatjuk el azt, hogy a kisebbségek véglegesnek ismerjék el az elfogadhatatlan status quo-t? Éppen most vannak népek abban a folya­matban, hogy problémájukat küszöbünkre helyezzék. Biztos, hogy sok rezsim nem fogja ezt csendben eltűrni. Hiszen bárhol akadhat egy diktátor, aki az erőszakot korlátlan ideig gyakorolhatja az elnyomott kisebb­ségeken. Bár. ha egy kormány ezt az utat választja, önmagát ítéli „páriára", kitaszí­tottságra, önmagát taszítja a zsarnokság mocsarába, belső konfliktusokba, terroriz­musba, zavargásokba. Távol maradnak ezekben az országokban a külföldi befektetések, nemzetközi tekinté­lyük megsemmisül, még a turizmus is ela­pad. Tehát vagy olyan államformát választ, amely elfogadható lesz népe számára, beleértve a kisebbségeiket is, vagy viselnie kell a következményeket. Az üzenet: „A világ nem fog benneteket megmenteni." De akkor lanek van Joga" valamely államhoz? Bárkinek? Erre a rövid valasz az, hogy alapjában véve, igen. Mindazoknak, akik eltökéltek, hogy megszerezzék azt. A parancsuralom erős lökést ad ez irányban. De nem mindenki akar majd egy bizonyos államot. Mint ilyen, Jugoszlávia, vagy a Szovjetunió tökéletes gondolat, ha a tömörülés egy­hangúan önkéntes, de akkor nem, ha erőszak hozta létre ezt a konglomerációt. És ezen túlmenően, ha nem tud biztosítani elfogadható életformát. Most ilyen ciklusban vagyunk. Van lehetőség arra, hogy első lépésben az elny­omó államok nagy számban kisebb etnikai egységekre bomlanak. Azután majd ezek az uj nemzeti egységek - remélhetőleg logikusan - uj módon megegy eznek majd, de most már önkéntes alapon fog ez megtörténni, jól kialkudott jogokkal, eset­leg föderáció keretén belül. Az Egyesült Európa ilyen közösség és az államok tülekednek a csatlakozásért. Majd, ha Moszkva is eljut oda, hogy' belátható időn belül létre tud hozni hasonló gazdasági rendszert, tagállamai örömmel fognak közösséget vállalni azzal. A folyamat, hogy államok szétesnek és népek újra egyesülnek, nem fog simán történni. De mi itt a megoldás? Nemzetek erőszakos koncentrációs tábora? Ki hiszi el, hogy a Jugoszláv „Humpty Dumpty" még mindig összetákolható? Vajon a Nyugat a történtek után még hajlandó lenne eget-földet megmozgatni, hogy egy rozoga, szélesében levő államot, vagy' annak határait megőrizze, érte síkra szálljon? Félek attól, hogy a jugoszláviai felbomlási folyamat valaminek a kezdete. Vajon a törökök elég okosak lesznek-e abban, hogy hogyan kezeljék kurdjaikat? Indonézia, Afganisztán továbbra is fenntartható lesz­­e? Valószínű, hogy' Afrika nagy részének határai,népeinek reménytelen külön­bözősége és az önkényesen húzott kolóniális határok sem élik túl majd ezt a kort. Természetesen a nemzeti önrendelkezési jogra való igény sem lehet jelszava a mai nemzetközi politikának. De szükségünk van valamilyen nemzetközi szervezetre, mint például az Amnesty International, amely figyelmeztetö-listára veszi azokat az államokat, amelyek közelednek ahhoz a ponthoz, melynél már a felbomlás veszélye fenyeget. Azonban, mint látjuk, sok eset­ben még az sem vezethet megoldásra. Egy esetleges nemzetközi rendezettség nagy­obb bölcsességet fog tanúsítani abban, hogy inkább hogyan segítse elő a „válópert", mint sem, hogy a diktátorokat helyükön hagyja. Angolból fordította HUFF ISTVÁN 3

Next

/
Oldalképek
Tartalom