Századok – 2019

2019 / 6. szám - TANULMÁNYOK - Katona Csete: A viking, aki magyar királyt ölt. Egy középkori izlandi saga magyar vonatkozásai

KATONA CSETE 1225 igen gyakoriak a skandináv névanyagban, de a -gard (óészakiul garðr ) utótagú óészaki férfinevek is megfelelően adatolhatók,67 bár ezekben az összetételekben egy forrásból sem ismeretesek. 68 A probléma feloldásához fogódzót nyújthat a két név előtagjának azonosítása. Elképzelhetőnek tartom, hogy mindkét névalakra „leíró névként” kell tekintenünk. A Vilungard név előtagja lehet az ’akar, hajlandó’ jelentésű óészaki vilja ige egyes szám első személyű vil vagy többes szám első személyű viljum alakja. 69 A névössze­tétel óészaki -garðr alakjával együtt így a teljes név egy ’védelmezni akaró’ személyt, vagyis testőrt jelölne. Nyelvtani konstrukcióként ez nem lenne egyedülálló. A név későbbi, Willigard (Willigart, Willegart) germán alakban ugyanilyen összetételben és jelentésben ismert, bár meg kell jegyezni, hogy ez női név.70 A „keleti vikingeket” jelölő varég szó szintén egy hasonló összetett szerkezetre, az óészaki væring ra vezet ­hető vissza, mely a vár (’eskü’) és gingi (’társ, csatlós’) szavakból áll össze, és egy es ­kütételt végző társat jelöl.71 Az eredetileg foglalkozást és etnikumot jelölő varég szó ­val Jaroszláv korabeli személynévként is találkozunk az Óorosz Őskrónika lapjain. 72 A Zotmund név a kézirat-variációk között is szemléltethető változások következ ­tében (a Képes Krónika másolói már Zothmond ként jegyzik le) torzulhatott el olyan formában, hogy ne tudjuk azonosítani egyetlen ismert germán vagy óészaki névvel sem. A -mund és -mond forma esetében például a korszakban az o és u írásában bekövetkező tipikus hangjelölési ingadozást figyelhetjük meg.73 Az eredeti szóalak azonos lehet az óészaki Thodmund (óészakiul Þjóðmundr ) vagy Sudmund (óészakiul Suðmundr) névvel is. Utóbbit támogatja, hogy a t és a d zöngésség szerinti pár így middelalderen. In: Personnamn. Utg. Assar Janzén. (Nordisk Kultur 7.) Stockholm 1947. 196.; Assar Janzén: De fornsvenska personnamnen. In: Personnamn i. m. 266. 67 A -mundr nagyon elterjedt utónévtag, ezért külön referenciákat nem érdemes rá hozni. A -garðr jóval ritkább. Előfordulásaira példát lásd Peterson, L.: Nordiskt runnamnslexikon i. m. 230., 320.; Jan­zén, A.: De fornsvenska personnamnen i. m. 266. Garðar/Garðr (izlandi) és Garðarr (svéd) alakban önállóan is ismert férfinév, lásd Íslendingabók. Landnámabók. Gaf út. Jakob Benediktsson. (Íslenzk fornrit 1.) Reykjavík 1986. 458.; Sögubrot af nokkrum fornkonúngum i. m. 379. 68 Nem jegyzi őket a Dictionary of Medieval Names from European Sources nevű online gyűjtemény sem (http://dmnes.org/ , letöltés 2019. jan. 5.). 69 Cleasby, R. – Vigfusson, G.: An Icelandic-English Dictionary i. m. 706.; Zoëga, G. T.: A Concise Dictionary of Old Icelandic i. m. 490–491. 70 Förstemann, E.: Altdeutsches Namenbuch i. m. 1307. A germán neveknél gyakori, hogy egy-egy elő- vagy utótag csupán egy női- vagy férfinévhez kapcsolódhat. A jelenség skandináv névadást érintő vonatkozásaira lásd Philip A. Shaw: The Role of Gender in some Viking-Age Innovations in Personal Naming. Viking and Medieval Scandinavia 7. (2011) 151–170. A -garðr utótaggal például jóval gya ­koribbak a női nevek. Lásd Hornby, R.: Fornavne i Danmark i. m. 196. Mivel azonban férfinevekben is megtalálható (lásd fentebb), így a mi esetünkben ez nem kizáró ok az azonosításra. 71 Adolf Stender-Petersen: Zur Bedeutungsgeschichte des Wortes v ǽ ringi, Russ. va ѓ ag. Acta Philologica Scandinavica 6. (1931–1932) 26–38. 72 Régmúlt idők elbeszélése i. m. 72. 73 Szentgyörgyi Rudolf: A tihanyi apátság alapítólevele mint a magyar nyelvtörténeti kutatások forrása. Doktori (PhD) értekezés. ELTE. Bp. 2010. 149–153.

Next

/
Oldalképek
Tartalom