Századok – 2019

2019 / 6. szám - TANULMÁNYOK - Katona Csete: A viking, aki magyar királyt ölt. Egy középkori izlandi saga magyar vonatkozásai

KATONA CSETE 1213 fennmaradt, az őket megőrző kódexek pedig egyéb műveket is tartalmaznak. Egy­egy kézirat összeállítása aligha ad hoc módon történt. Az izlandi sagákat tartalmazó kéziratok sem véletlenszerűen kiválasztott sagák kompilációi, hanem tudatos össze­állítások, melyek kontextusában a sagák cselekménye új értelmet nyer. Ugyanúgy a rejtett ideológiai üzenetek miatt volt fontos egy-egy saga eseményeinek megváltoz­tatása is. Ezt a folyamatot jól jelzik a különböző kéziratok variánsai, melyek sokszor annyira különbözhetnek egymástól, hogy az is felmerül, vajon érdemes-e ugyanan­nak a sagának tekintenünk a két változatot, vagy célravezetőbb lenne két külön tör­ténetként értelmeznünk őket.13 Mind a diakronikus (a szöveg változásait vizsgáló), mind a szinkronikus (a kéziratok összetételét vizsgáló) filológiai módszerek alkalma­zása szükséges a fentebb ismertetett forrásrészlet tágabb kontextusba helyezéséhez. Az Örvar Odds saga volt az egyik legkedveltebb és az egyik elsőként lejegyzett „hajdankori saga” a középkorban. Legkorábbi kézirata a 14. századból származik és egy elveszett, 13. századi eredetin alapul. A kézirat a Holm Perg 7 4to néven isme­retes, és jelenleg a stockholmi svéd Királyi Könyvtárban (Kungliga bibliotek ) őrzik. A kézirat sorsa egészen addig ismeretlen, amíg Jorgen Seefeld könyvgyűjtő tulajdo­nába nem került, akitől a svéd hadsereg szerezte meg 1657–1658-ban.14 Ez a legelső északi kézirat, mely egynél több „hajdankori sagát” tartalmaz. Az első „hajdanko­ri sagát” a szintén 14. századi Hauksbók nevű kódex őrzi, de ebben csak egyetlen ilyen mű található, más műfajú sagák, valamint természetföldrajzi és teologikus művek mellett. A Holm Perg 7 4to sem csupán „hajdankori sagák” gyűjteménye. Megtalálható benne az (egyébként magyar fordításban is olvasható) Egils saga egy töredéke, amely egy „nemzetségi saga”, valamint a „lovagi sagák” csoportjába tartozó Konráðs saga keisarasonar egy része is. A kevert stílusú művek egy kéziratban történő megjelenése azt sugallja, hogy a „hajdankori sagát” a korabeli izlandiak nem külö­nítették el más művektől ebben az időszakban.15 (A műfaj a 15. században terjed el.) A Holm Perg 7 4to tartalmazza a saga legkorábbi variánsát, az „S-változatot”, ám nem ez a legismertebb. A markáns eltéréseket tartalmazó fiatalabb „A” (AM 343 4to) és „B-változat” (AM 471 4to) már a 15. századból származik.16 A saga két igen eltérő variánsa („A, B” és „S”) közötti átmenetet képvisel a szintén korai 13 Hans Jacob Orning: Legendary sagas as historical sources. Tabularia 15. (2015) 60. 14 Katalog öfver Kong. Bibliotekets. Fornisländska och fornnorska handskrifter. Red. Vilhelm Gödel. Stockholm 1897–1900. 45–47. 15 Ármann Jakobsson: The Earliest Legendary Saga Manuscripts. In: The Legendary Sagas. Origins and Developments. Eds. Annette Lassen – Agneta Ney – Ármann Jakobsson. Reykjavík 2012. 21–32. 16 Létezik még egy „E-változat” is, ezt azonban többnyire az „A” és „B” egy késői variánsának tartják. Fulvio Ferrari: Gods, Warlocks and Monsters in the Örvar-Odds saga. In: The Fantastic in Old Norse/ Icelandic Literature: Sagas and the British Isles. Preprint Papers of the Thirteenth International Saga Conference, Durham and York 6th–12th August 2006. I–II. Eds. John McKinnell et al. Durham 2006. I. 241. A kéziratok közötti összefüggéseket Boer állapította meg a sagához írt előszavában. A történetek változásaira szintén tőle lásd Richard Constant Boer: Über die Örvar-Odds saga. Arkiv för

Next

/
Oldalképek
Tartalom