Századok – 2013

MŰHELY - Papp Júlia: Régiség- és ritkasággyűjtés a 18. századi Erdélyben. Laurentius Weidenfelder szász evangélikus lelkész gyűjtői kapcsolati hálója V/1269

1288 PAPP JÚLIA Annak következtében, hogy Erdély a nagy birodalmak határán — puffer­­zónájában — helyezkedett el, illetve a kulturális, etnikai és felekezeti sokszínű­ség miatt ezt a területet egyszerre jellemezte a megosztottság és a kapcsolatépí­tésre való törekvés, vagyis egyfajta hídverő szerep.119 Figyelemreméltó ugyan­akkor az a sajátosság is, hogy Erdély egyrészt több centrumnak — Bécsnek és a török portának — volt a perifériája, másrészt viszont néhány környező terület — pl. a románok lakta Havasalföld és Moldva — számára maga is kereskedelmi és kulturális centrumnak számított. S alkalmanként változott a centrumokhoz való kapcsolódás intenzitása is: a 16. századtól szoros, függő viszonyban volt a török Portával, de folyamatos kapcsolatban volt a Habsburg birodalommal is, melynek erősödése vagy gyengülése a különböző családból származó fejedelmek politikai orientációjától függött. A tanulmányomban vizsgált információ- és tudáscsere120 szempontjából is sokkal árnyaltabb a kép, mint egy hagyományos centrum-periféria viszonyban, hiszen nemcsak az erdélyi magyar és szász protestáns ifjak tanultak a külföldi — főleg német — egyetemeken, hanem számos Nyugat-Európából vallási néze­tei miatt elűzött tudós, pedagógus is letelepedett itt rövidebb-hosszabb ideig, hozzájárulva ezzel az erdélyi kultúra sokszínűségéhez. Némely erdélyi tudós egész Európát behálózó levelezéséből a tudástranszfer kölcsönössége látszik ki­bontakozni: a nyugat-európai tudósokat éppúgy érdekelték az erdélyi ókori em­lékek, ásványok, barlangok, fossilis leletek, nyelvi sajátosságok, mint az erdé­lyieket a nyugat-európai orvoslás, nyelvészet, könyvkiadás, stb. újdonságai. A 18. század végéig az erdélyi tudományos élet elsősorban a különböző nemzetiségű, társadalmi állású és felekezetű tudósok és kultúraközvetítők sze­mélyes kapcsolataira, levelezésére, kéziratok, rajzok, metszetek, könyvek, mű­tárgyak cseréjére épült.121 A 19. században az Aranka György-féle magyar nyelvművelő társasághoz hasonlóan létrejöttek a szász és a román honismereti (Landeskunde) egyesületek, melyek fő céljuknak a sajátosan nemzeti történe­lem és kultúra (irodalom, népköltészet, képzőművészet) emlékeinek összegyűj­tését, a nyelv megújítását, a művelődés új, polgári és nemzeti intézményrend­szere kereteinek megteremtését tekintették. Az erősödő nemzeti törekvések fontos része a nemzeti nyelvű könyvkiadás megerősödése, irodalmi folyóiratok indítása, az új terjesztési struktúrák (könyvesbolt- és olvasókabinet-hálózat) kialakítása. A 19. századi egyesületi életre azonban a nacionalizmus megerősödése mi­att már egyre kevésbé volt jellemző az a korábban tapasztalható etnikai „átjá­rás”, melynek szellemében a szász Weidenfelder lemásolta a magyar Szamos­­közy Istvánnak szász vonatkozást szinte egyáltalán nem tartalmazó munkáját, vagy amely a 18. század végén még magától értetődőnek tartotta Weidenfelder leveleinek közlését a magyar nyelvművelő társaság kiadványában. A naciona­lizmus, s ezzel együtt az etnikai konfrontációk 19. századi erősödésével elmé­119 Schäfer 2007, 131. 120 Török 2008; Török 2009. 121 Szelestei 2006, Jakó 2012.

Next

/
Oldalképek
Tartalom