Századok – 2012

KÖZLEMÉNYEK - Fazekas Csaba: Katolikus egyháztörténet-írók plágiumvitája 1841-ben VI/1377

KATOLIKUS EGYHÁZTÖRTÉNETÍRÓK PLÁGIUMVITÁJA 1841-BEN 1391 torlással", majd erkölcsi ítéletalkotás helyett inkább fölényesen túllépett az ügyön, Cherriert nem annyira súlyos bűnelkövetőnek, mint inkább nevetséges, pitiáner tolvajnak tekintette: „Mint mondják, egyik várban haragusznak, a má­sikban nem félnek, az egyikben fenegetnek, a másikban nevetnek." Zárszó Udvardy Ignáctól Vass és Szabó röpiratainak megjelenése után a plágiumvitát elindító egyház­történetíró még egyszer megszólalt, és röviden összefoglalta, megismételte ko­rábbi Véd-iratában foglalt érveit.20 „Hol a becsület érdeke szólásra int, ott elné­mulni gyávaság. E meggyőződés szülte érzetemet követem, midőn a Cherie­riana históriában még egyszer, s utoljára fölszólalok" - indokolta újabb hozzá­szólását, hozzátéve, hogy mivel Cherrier nem ismerte el a plagizálást, sőt durva ellentámadással reagált, nem is látta értelmét folytatni ezt a polémiát. (Cher­riert elnémítani ugyanis talán csak a szóban forgó kötetek teljes anyagának egymás mellé másolásával lehetett volna - fejtegette.) Udvardy inkább azzal foglalkozott hosszasan, hogy megindokolja a nyilvánosság elé lépését. Úgy vél­te, hogy a közvéleményre tartozik egy ennyire egyértelmű „orzás" leleplezése, akinek pedig (így jelen esetben neki) tudomására jut, annak erkölcsi kötelessé­ge a felszólalás. Elutasította továbbá a „mundér becsületének" papságon belüli védelmét, és úgy gondolta, épp azért kellett lelepleznie a lopást, mert maga is a papi rendhez tartozik, sőt, ugyanolyan egyháztörténész. Cherrierről erkölcsi ítéletet mondott: nemcsak azért kifogásolta magatar­tását, mert mások fáradtságos munkával összeállított tudományos eredményeit ellopta (ő pedig a könnyebb utat választotta), hanem azért is, mert vitapartnere azok közé tartozott, „kik a szeretet mennyei parancsát, egy oldalúlag véve, ak­kor pengetik és sürgölik csak, midőn annak teljesítésétől önmagokra haszon árad". Az állásfoglalást — fejtegette Udvardy — az is szükségessé tette, hogy számos magánlevelet kapott, melyek szerzői tiltakoztak a plagizálás ellen, meg kellett előzni a nyilvánosság elé lépéssel egy még nagyobb botrányt. Udvardy nem zárkózott el továbbá az elől, hogy az egyházi elöljárók által, például a pesti vagy bécsi teológiai kar oktatóiból felállított bíráló bizottság előtt adjanak szá­mot mindketten állításaik igazolásáról. A vita tanulságait önmaga számára abban foglalta össze, hogy nem akart többet ilyen stílusban, ilyen felfogású emberrel („ki a tudományos vitában kellő őszinteség és lélekismeretesség szabályait a hát-térben tartja, ki nem látott dol­gokat kohol, hazug szavakkal a közönséget ámítgatni, önmagát galádul mente­getni, tapsot aratni igyekszik") tollharcba bocsátkozni. De azért még ebben az utolsó hozzászólásában is párhuzamos hasábokban közölt néhány, Cherrier vé­dekezésében visszautasított fejezetet az ő, illetve másfelől Vass és Ruttenstock műveiből, amely ismét egyértelműen bizonyította, hogy átmásolta a szóban for­gó szövegeket, kicserélve egyes szavakat, átrendezve a tagmondatok sorrendjét stb. Udvardy leszögezte továbbá, hogy Cherrier számára más korábbi szerzők 20 Udvardy Ignác: Válasz Cherier Miklósnak Udvardy Ignácztól. H. n. é. n. [Pest, 1842]

Next

/
Oldalképek
Tartalom