Századok – 2010

KÖZLEMÉNYEK - Somorjai Ádám - Zinner Tibor: Washingtonból jelentjük. A budapesti amerikai nagykövetség Mindszenty bíboros tevékenységére vonatkozó, 1971-ben keletkezett iratai

A BUDAPESTI AMERIKAI NAGYKÖVETSÉG ÉS MINDSZENTY BÍBOROS 1971-BEN 195 20-án, hétfőn érkezfik], hogy megbeszélje a végleges részleteket a magya­rokkal és az osztrákokkal. Ekkor újra felvetődhet az, hogy amerikai repülő vigye Mindszentyt Bécsből Rómába. (Szerintem nagylelkű gesztus lenne, bár nem feltétlenül fontos.) 4. Kérdésemre válaszul Zágon azt mondta, Mindszenty bíboros most már nem változtathatja meg a véleményét. Puhán 26. A bécsi amerikai nagykövetség távirata Washingtonnak és a budapesti nagy­követségnek Mindszenty bíboros adventi lelkipásztori körlevélének negatív ausztriai politikai visszhangjáról16 5 1971. december 7. - Bécs 1. Mindszenty bíboros december 3-án kiadott egy pásztorlevelet a szabad világ­ban élő magyarokhoz, melyben a következő kitétel szerepel: „Hittel és Is­tenbe vetett bizalommal léptük át az ideiglenes, de halálosan veszélyes országhatárt",16 6 amivel természetesen a Magyarországról való távozásá­ra utalt. Burgenland kormányzója [helyesen: tartományfőnök] tiltakozó levelet küldött Kreisky kancellárnak, melyben Mindszenty megjegyzését az osztrák állam területi integritása elleni kihívásnak jellemezte, s hoz­zátette, hogy Burgenland „már túllépett minden történelmi neheztelésen Magyarország iránt". 2. A dolgokat elsimítandó, a bíboros titkára, Vecsey kiadott egy nyilatkozatot, miszerint „a Mindszenty által említett ideiglenes és életveszélyes határ kifejezés egyértelműen nem az ötvenéves osztrák-magyar határra, ha­nem a halálos vasfüggönyre utal, melyet minden magyar ideiglenesnek tekint. 3. Kreisky sajtóközleménye ellenére, miszerint ennek a magyarázatnak a tükré­ben „az osztrák kormány nem csinál ügyet a dologból" megtudtuk egy ki­tűnő forrásból a kancellári hivataltól, hogy Kreisky dühös Mindszenty megjegyzése miatt és ilyen értelemben nyilatkozott a pápai nunciusnak is, akit magához rendelt. Az osztrák kormány kijelentette Mindszentynek és a pápai nunciusnak, hogy nem fog eltűrni további politikai megjegyzéseket Mindszentytől, valamint „felül fogja bírálni döntését, miszerint megengedi neki, hogy Bécsben maradjon", ha ez még egyszer előfordul. Mowinckel. 165 Angol szövegét Id. „His Eminence Files" i. m. 309. 166 Az eredeti mondat (amiként a bevezetőben már idéztük) így hangzik: „Hittel, Istenbe ve­tett reménnyel léptük át [...] az ideiglenes, de életirtó országhatárt",, ld. Somorjai A.: Ami az em­lékiratokból i. m. 129.

Next

/
Oldalképek
Tartalom