Századok – 2010

KÖZLEMÉNYEK - Tusor Péter: A prágai nunciatúra tervezetei a trienti katolicizmus magyarországi terjesztésére a 16-17. század fordulóján

1174 TUSOR PÉTER az Apostoli Palotába, akkor meglehetősen alacsony szinten fogadták benyújtó­ját." Valóban nem vonható kétségbe, hogy a Kúria magyar ügyekben igényelte a Verancsics Faustus közreműködését. Ezt bizonyítja a Tóth által III. szám ki­adott irat.28 Közlőjük téves megállapításával ellentétben2 9 a dokumentum azon­ban nem a püspök tanácsadása a pápának, hanem a bosnyák ferenceseknek a stylus Curiae szabványai szerint elkészített kérvénye.30 Az iratot Verancsics — ebben az esetben mint területileg illetékes ordinárius is — leginkább vélemé­nyezés végett kaphatta meg! Aligha hihető, hogy a főpap ágenskedett volna a bosnyák ferenceseknek, és ő írta, kézbesítette volna kérvényeiket. Vélhetően e véleményező szerepkör alapján indokolható, hogy miért és hogyan kerülhetett hozzá, és maradhatott fenn hagyatékában az II modo de restaurare... máso [di­lata.31 A csanádi püspök kiváló kúriai beágyazódottságához kétség nem férhet. A számos bizonyíték egyike, hogy pár évvel korábban a prágai nunciatúra VIII. Kelemen személyes parancsára a saját székhellyel rendelkező zenggi püspöksé­get igyekezett számára megszerezni II. Rudolftól.3 2 Véleményem szerint kizárt ugyanakkor, hogy a két emlékirat szerzője ő legyen. A dokumentumok hangvé­tele, jellege, problémakezelése, stílusa, éles püspökellenessége, valódi itáliai­kurialista reformszemlélete (lásd a később szintén egy olasz, Fulgenzio da Iesi révén elhíresült tojás-tej-kérdést)33 és szóhasználata már eleve valószínűtlenné teszik, hogy a magyar hierarchia bármilyen buzgó tagja írta volna azokat. Külö­nösen egy olyan főpap, aki maga is évtizedekig haszonélvezője volt az államegy­házi rendszernek. Verancsics leleszi, sági préposti javadalmait az emlékiratok­ban központi helyet elfoglaló rezidencia-kötelezettség mellőzésével birtokolta. Pályája hivatalnoki (királyi titkár), humanista tudósi karrier volt. Az iratok szerzőjében a minimális Hungarus-tudat sem található meg. A magyarok kap­csán Barbaria della gentét emleget. Ha figyelmesen elolvassuk a Dello stato prescrite... szövegét, rájöhetünk, hogy nem íródhatott az Örök Városban. Az elmúlt napok (giorni passati) törté­néseire hivatkozik, ami a helyszínen vagy a közelben tartózkodásra utal; a ma­gyarok Rómába fognak követet küldeni (mandare dalle loro diete a Roma amb­sciatori) és nem ide (qua), ami az örök városbeli keletkezésnél vélhetően szerepel­ne. Verancsics szerzőségével kapcsolatos kételkedésem döntő érve mégsem ez. Az eddigi kutatások figyelmét mintha elkerülte volna3 4 Giovanni Stefano Ferreri prágai nuncius 1605. október 24-ei jelentése.35 Ebben azt említi, hogy 27 Vö. Tusor Péter: A barokk pápaság (1600-1700). Bp. 2004. 170-174. 28 Tóth L.: Verancsics Faustus i. m. 211. 29 Uo. 188. 30 Vö. Molnár A.: Katolikus missziók i. m. 118. 31 Ne feledjük, hogy ennek is csupán 18. századi kópiáját ismerjük. L. a 25. j.-t. 32 Spinelli nuncius dispacciója Pietro Aldobrandinihez. Prága, 1602. április 26.: ASV Fondo Borghese, Serie III, vol. 93b1. fol. 51r-53v. 33 Galla Ferenc: Ferences missziók Magyarországon: a Királyságban és Erdélyben a 17-18. szá­zadban. S. a. r. Fazekas István. (Collectanea Vaticana Hungáriáé 1/2.) Bp.-Róma 2005. 7-18. 34 Vö. Tóth L.: Verancsics Faustus i. m. 163.: 12. j. 35 Die Prager Nuntiatur des Giovanni Stefano Ferreri und die Wiener Nuntiatur des Giacomo Serra (1603-1606). Hg. Arnold Oskar Meyer. (Nuntiaturberichte aus Deutschland nebst ergänzen­den Aktenstücken IV/3.) Berlin 1915. Nr. 595b.

Next

/
Oldalképek
Tartalom