Századok – 2009

MŰHELY - Szvák Gyula: A legitim és illegitim cár helycseréje Moszkóviában (Néhány módszertani és historiográfiai megjegyzés) IV/981

egyértelműséggel nem bizonyítható, hogy az álcárokkal kapcsolatos hiedelmek többek voltak, mint a politikai propaganda részei (tehát, hogy a Messiás-várás­sal kapcsolatosak) vagy hogy valamiféle dualisztikus szemantikai tartalmat képeznének. Ezeket sem zárnám ki másodlagos leírásként, de az elsődleges magyarázat is eléggé meggyőző, mert nem statikus, hanem dinamikus, nem kimerevített, hanem kronologikus, nem rekonstruált, hanem életszerű. Ezzel a legkevésbé sem szeretném azt állítani, hogy az álcár-ideológia nem korabeli közösségi tudattartalmakra tudatosan építő, kifinomult, politikai vezé­reltségű ideológiai konstrukció, hanem utólagos történészi manipuláció vagy sze­mantikai trükk volt. Felfogásomból az következik, hogy elsődlegesen és döntően a kozáksághoz kapcsolódó jelenségről van szó, amely jól és organikus módon — „stí­lusosan" — szolgálta a speciális kozák érdekeket a „zavaros időszakban", de amely másra és ennél többre is alkalmas volt. Azt se szabad szem elől téveszteni, hogy az eredetileg leplezetlen csalás később is mindvégig élt a tudatos megtévesztés eszkö­zével. Kereshetünk tehát fennköltebb ideológiai tartalmakat mögötte, de ez a jel­legzetessége akkor is domináns marad. A kozákok azt adták, ami a valójuk volt: a merész, durva trükköt, és ké­szek voltak ad absurdum vinni a kiinduló ötletet. Az ő kezükben ez a fegyver nem volt fejlődőképes, és teljesen lejáratták. A profán alkalmazáson túli szo­fisztikáit felhasználás már nem az ő műfajuk volt, és meg is haladta képességei­ket, de ez irányú ambícióikat is. Ez ugyanis már politikusok műve volt. I. ál-Dmitrij pedig az volt, mégpedig leleményes politikus. Hasonlóképpen tehet­ségesek voltak a „nemesi demokrácia" politikai kultúrájában szocializálódott lengyel tanácsadói is. Az ő propagandájukban körvonalazódik az a mese, amely alkalmassá válik a csaló cárrá transzformálásra, a csalás szakralizálására. „Dmitrij' fokozatosan alakította ki „csodálatos megmenekülésének" ver­zióját, külön variánsokat alkalmazva a különnemű befogadó közegre. Lengyel­országban viszonylag pontos „meneküléstörténetet" adott elő, orosz földön kü­lönböző időkben írt lázító leveleiben, proklamációiban nem a tényszerű hiteles­ség került előtérbe, hanem a vallásos motívumok. „Csodálatos feltámadását" hangsúlyozza (konkrétan is felbukkan Lázár történetére való utalás),4 5 de min­dig szerepel a Borisz Godunov bérgyilkosaira való utalás is.4 6 Ezzel egyszerre pozícionálja magát az „isteni" eredetű cári szerepben és deklarálja a hivatalos cárt gyakorlatilag köztörvényes bűnözőnek. Az orosz lakosság vallásosságára és különösen a cár személyével kapcsolatos vallásos elképzeléseire épített történe­te a határ túloldalán meglehetősen eredményesnek bizonyul: alighogy átlépi a Dnyepert, a határvidék lakossága özönleni kezd a táborába, és — amint a kül­földi szemtanúk beszámolnak róla — Borisz katonáinak kegyetlen megtorlása 45 A doni kozákok válaszleveléből visszakövetkezethetően így hangzik e formula: „Isten akara­tából és kegyelméből... feltámadott, mint Lázár, a halottakból." Idézi: Szkrinnyikov, R.\ Rosszija v nacsale XVII v. i. m. 118. 46 „Amikor isteni akaratból szülőnk eltávozott és fivérünk Fjodor Ivanovics lett a cár, akkor az árulók minket Uglicsba küldtek és olyan sanyargatásokban részesítettek, amilyenek még az alattva­lók esetében sem helyén való, és többször gyilkosokat küldtek ránk, hogy tönkre tegyenek és megöl­jenek, de a könyörületes isten elrejtett bennünket a gonosztevő szándékok elől és megőrzött egészen felnőtt korig." Idézi: Csisztou, K.\ Russzkije narodnije szocial'no-utopicseszkije legendi i. m. 43—14.

Next

/
Oldalképek
Tartalom