Századok – 1998

Folyóiratszemle - Moeller Robert J.: Háborús történetek: egy használható múlt keresése a Német Szövetségi Köztársaságban VI/1484

FOLYÓIRATSZEMLE 1485 minisztériumi rangú intézményt hoztak létre ér­dekükben (Bundesministerium für Vertriebene, Flüchtlinge und Kriegsgeschaedigte) s a mene­kültek képviselői mint a különböző parlamenti pártok képviselői a törvényhozásban is hallat­hatták a hangjukat. Mindez azt is jelentette, hogy egyetlen párt sem sajátította — sajátíthatta — ki ezt a kérdést és az össznémet üggyé vál­tozott. A politikai szinten túlmenően a német kormány mindent megtett azért, hogy a német áldozatok ügye ne kerüljön ki a közvélemény lá­tómezejéből sem. A kelet-európai németek tör­ténelme a tankönyvek hasábjaira került és ku­tatóintézeteket hoztak létre a kelet-európa-i német történelem és hagyományok tanulmá­nyozására. Az újságok nagy teljedelemben fog­lalkoztak a hadifoglyokkal és arra emlékeztettek, hogy amíg az ő sorsuk el nem rendeződik, addig nem lehet a háború végéről beszélni. Az 1950-es évek elején a nyugatnémet kormány felkérte az ENSZ-t, hogy indítson vizsgálatot a szovjet tá­borokban őrzött német hadifoglyok emberi jo­gainak megsértése miatt. Theodor Schieder pro­fesszor vezetésével kutatócsoportot hoztak létre, amely végül nyolc kötetben publikálta eredmé­nyeit Dokumentation der Vertreibung der Deuts­chen aus Ost-Mitteleuropa címmel. Az anyag magját 11 ООО szemtanú által elmondott beszá­moló képezte, amelyek a németek ellen elköve­tett szovjet, cseh, magyar, román atrocitásokat részletezték az erőszakoskodásoktól kezdve a ki­telepítésig. Ugyancsak az 1950-es években kez­dődött meg a fenti kötetek ikerkiadványának a szerkesztése, mely a hadifoglyok élményeiről szólt. A kormány mellett a német Vöröskereszt, különböző egyházi és veterán szervezetek is részt vettek a munkában. Az Erich Maschke profesz­szor vezetésével végzett kutatások eredményeit csak később, az 1970-es években kezdték pub­likálni Zur Geschichte der deutschen Kriegsge­fangenen des zweiten Weltkrieges általános cím­mel; a sorozat 22 kötete látott végül napvilágot elsősorban 45 000 írott vagy magnószalagra rög­zített vallomás alapján. A kötetek legfőbb hiá­nyossága abban rejlett, hogy kizárólag a német áldozatokról szóltak és mélyen hallgattak a né­metek által elkövetett erőszakos cselekmények­ről és atrocitásokról. Esetenként pedig folytonos­ságról lehetett beszélni: a korábban a nácik által használt táborokban, így például a theresiens­tadtiban, a háború után németeket tartottak fogva, kínoztak meg és esetenként végeztek ki, s ugyanolyan alapon kerültek az áldozatok ezek­be a táborokba, amilyen alapon korábban a né­metek választották ki áldozataikat, azaz pusztán etnikai hovatartozás alapján. A német háborús veszteségek, illetve a há­ború után a Szovjetunió hurcolt, vagy a kelet-és közép-európai országokból kitelepített néme­tek sorsát a nyugatnémet vezetés külpolitika-i téren is napirenden tartotta, amikor például a lengyel-német határ kérdésére került a sor. Az irodalom és a filmművészet sem maradt adós e­zeknek a fájó kérdéseknek tárgyalásával. Az 1950-es évek egyik legnagyobb filmsikere egy po­merániai földbirtokosról szóló történet volt, aki nyugatra kénytelen menekülni a háború befe­jezésekor (Grün ist die Heimat). Az irodalomban új műfaj született: a "kitelepített" irodalom. Re­gények, novellák, versek sora szólt a menekü­lésről, az otthon elvesztéséről, családok és kö­zösségek szétszakadásáról. A hivatalos politika, a tudományos kutatás és a népszerű kultúra ter­mékei egymást erősítették és igazolták sok eset­ben. 1945-ről és az azt követő évtizedről Hans Rothfels vonta meg a mérleget 1955-ben a Vi­ertelsjahrhefte für Zeitgeschichte hasábjain, ami­kor a németek által a háborúban elkövetett at­rocitásokat párhuzamba állította a szovjetek által a háború alatt és utána Kelet-Németország­ban elkövetett tömeges méretű erőszakoskodás­sal és kegyetlenkedéssel. Sokak érzését fejezte ki, amikor kijelentette: csak mindezek figyelem­bevételével lehet teljes a II. világháborútól és kö­vetkezményeiről kialakított kép. Az 1950-es évek végén és az 1960-as é­vekben viszont megnőtt azoknak a száma Nyu­gat-Németországban, akik többet akartak tudni a náci múltról. A történészek között egy jelen­tékeny csoport szakított azzal a korábban nép­szerű felfogással, mely szerint a nácizmus min­dössze egy kicsiny csoport ördögi műve volt és inkább afelé hajlottak, hogy a nemzeti szocia­lizmust a német történelemben és politikában rejlő tendenciák megnyilvánulásaként értelmez­zék. Közülük egyesek a feje tetejére állították a német kivételességet — Sonderweg — hirdető konzervatív történészek gondolatmenetét és most azt mondták, hogy Németország nem kul­túrnemzeti volta és nagyhatalmi léte miatt fog­lalt el megkülönböztetett helyet Európa törté­nelmében, hanem azért, mert a tekintélyuralmi császárságból egyenes út vezetett a Harmadik Birodalomhoz. 1945 pedig a "zéró órát" (Stunde Null), azaz a radikális szakítást jelentette a német történelemben. Az új nyugatnémet tör­ténetírás egyúttal elkezdte elemezni a nácizmus népi támogatottságát és azt, hogy a náci ideo­lógia és gyakorlat mennyire mélyen hatolt be a német társadalomba és mennyire mélyen változ­tatta azt meg. Mindez azt jelentette, hogy a fi­gyelem megint inkább a németek áldozatai felé fordult; a korabeli nemzetközi és német esemé-

Next

/
Oldalképek
Tartalom