Századok – 1996
Tanulmányok - Makkay János: A sárkány meg a kincsek IV/733
754 MAKKAY JÁNOS ábrázoló képsorozatok végén megfestett motívum, a hősi álom a megmentett nővel és fejbenézéssel, fa alatt és esetleg még fán függő fegyverekkel eddig csak a magyar anyagból került elő.14 8 Mivel pedig ráadásul nagyon tisztázatlan a hasonlóságoknak a háttere, ismertetjük a kérdést. Nickel természetesen tud a Szent Lászlólegendáról. III.A Szent László-legenda pihenési jelenete és kapcsolatai Az Artur-legendakörnek vannak részletei,melyek szorosan összefüggnek a Grál-kehely mondájával, és vannak további közös motívumok is. Az egyik a Sir Bálin és Sir Balan történet,14 9 a másik pedig az ismert Parszifal-legenda. Közös elem például az, hogy a hősnek két kardja is van (sir Bálin egyik neve a Kétkardos Lovag); mindketten száműzetésben vannak; élet-halál harcot vívnak fel nem ismert testvérükkel, miközben egyik kardjuk darabokra törik; majd egy vörös lovaggal viaskodnak, akit levágnak; a Grál birtoklója, Grál király egy combsérülés miatt megfosztatik férfierejétől. Végül mindkét történetben szó van egy nőről, aki egy fa alatt ül, és egy alvó — vagy a küzdelem után már sebeibe belehalt? — férfi fejét tartja az ölében.15 0 A sir Thomas Malory által a 15. században feljegyzett történet — Morte d'Arthur — ugyanis tartalmazza a Waltharius-legenda legfontosabb elemét. Nem tudunk arról, hogy a magyar kutatás utalt volna már e jelenet és a Szent László-legenda rendkívüli hasonlóságára.151 A fa alatt pihenés jelenete lényeges része a Waltharius-nak, ennek a legkésőbb a 10. századból ismert hőskölteménynek.15 2 Ez a Walter-ének, Waltharius manu fortis, a Nibelungenlied talán legkorábbi változata. Főszereplői Alpher király fia, Aquitániai Walter 11301gati gót herceg, Hildegund burgundiai hercegnő, Herrich király leánya, Trójai Hägen nemes férfiú a rajnai frankok királyi házából. Mind túszok vagy kezesek a hun király, Etzel, azaz Attila udvarában.153 Attila Hagent és Waltert hadvezéreivé teszi. Ők azonban hazavágynak, és először Hagennek sikerül elmenekülnie. Walter és jegyese, Hildegund hamarosan követik. Walter a menekülésre hun [avar] módra fegyverkezik fel, pro ritu Pannoniarum 154 tehát egy, a bal oldalára függesztett kétélű hosszú karddal, spatha-vel, laevum femur ancipiti praecinxerat ense, valamint egyélű rövid karddal, semispatha-val a jobb oldalán: atque alio [ense] dextrum, pro ritu Pannoniarum; Is tamen ex una tantum dat vulneraparte,155 A menekülők Attila kincseivel a Duna völgyén át veszik az irányt, táplálékul Walter madarakra vadászik és horgászik. Amikor átkelnek a Rajnán, Walter két olyan hallal fizet a révésznek, amelyeket az előző éjjel fogott a Dunában. A révész, meglepődve a számára addig ismeretlen, dunai, halakon, elmegy, és eladja őket a király konyhájának, közben elmondja a különös menekülők történetét, benne a gyönyörű leánnyal, Hildegunddal. Gunther, a fiatal és öntelt frank király (Hägen is e frank trón várományosa volt!) ekkor úgy dönt, hogy elkobozza a menekülőktől a kincseket, amelyeket szerinte magukkal hoznak a hun udvarból, jóllehet onnan nemrégen megérkezett rokona, Hägen tiltakozik ez ellen. Gunther ugyanis arra gondol, hogy Attila udvarában Hildegund volt az első feleség kincstárának az őrzője. Walter és Hildegund eközben elérik a Vosges erdőségeket. Walter úgy dönt, hogy végre álomra hajtja a fejét, hiszen hosszú