Századok – 1996

Kisebb cikkek - Kádár Judit: Michael Joseph Quin találkozása Széchenyi Istvánnal az Al-Dunán V/1277

KISEBB CIKKEK 1285 határozott nagyságú vagyonnal rendelke­ző személyek állítanak össze, s az általuk megválasztásra javasolt hercegek névso­rát tartalmazza. Jelentéktelen évi adót kell fizetniük a szultánnak, aki fennha­tóság címén megtartja névleges uralmát e területek fölött. Az Oroszország irányí­tása alatt álló szigorú karantén — a ha­talmas birodalomra óriási veszélyt hozna a Törökországból átjutó pestis —, ez az intézmény amely a Duna egész havasalföldi partja mentén megfigyelhető, gyakorlatilag azt jelenti, hogy a Török Birodalmat fegy­veres erők segítségével elkülönítik annak északi tartományaitól. A Duna másik oldalán fekvő Szilisztra városát, s ezzel Törökország legjelentő­sebb erődítményét, mely egész Bulgáriát irányítja, s utat nyit Konstantinápoly felé, örökre átadták Oroszországnak. Azért mondom, „örökre", mert az utolsó orosz­török háború következményeként Törö­kország hatalmas hadisarccal adós, s a megállapodás szerint Szilisztrában addig állomásoznak orosz csapatok, amíg a ha­disarc egészét meg nem fizetik. A külön­böző feltételeket azonban úgy szabták meg, hogy a pénz megfizetésének idejét a cár határozhassa meg, aki valószínűleg elnapolja majd az utolsó részletek fizet­tetését sine die. Ennek a jellemző orosz diplomáciának a segítségével addig birto­kolhatja Sziüsztrát, amíg csak akarja, ez pedig egyenlő a Törökország fölötti mo­rális fennhatóság biztosításával. Azért, hogy beavatkozásukat e tér­ségben tökéletessé tegyék, a drinápolyi békében azt is kikötötték, hogy a Duna besszarábiai torkolatán kívül, amit már a bukaresti béke megkötésekor megsze­reztek, az egész deltavidéket átengedik nekik [a törökök], s azért, hogy fennható­ságuk a Dunának azon a szakaszán is za­vartalan legyen, a delta bulgáriai részének hat mérföldes távolságnyira örökre lakat­lannak kell maradnia. Ezeknek az egyez­ségeknek a következtében a dunai hajó­zás, de legalábbis a folyó összeköttetése a Fekete-tengerrel teljes mértékben orosz ellenőrzés alá került, a valóságban a Tö­rökországtól elszakított Havasalföld és Moldva pedig az Orosz Birodalom részévé vált. A szultán fennhatósága, a hoszpodárok kinevezésének őt illető joga csak diplomá­ciai fogás, „porhintés" Európa szemébe. Ebéd után folytattuk utunkat, de olyan sekélynek találtuk a folyót, hogy megálltunk és embereket küldtünk előre, keressenek mélyebb csatornát. Irányítá­suk segítségével, bár néha egy-egy ho­mokzátonyhoz súrlódtunk, egészen estig haladhattunk. Éjszakára Argugradnál14 álltunk meg. A következő reggel tovább indultunk, de körülbelül kilenc órakor a hajó homokzátonynak ütközött és úgy le­cövekelt, mintha egyenesen a folyó fene­kéből nőtt volna ki. Mivel mái' előre szá­moltunk egy efféle baleset bekövetkezté­vel, magunkkal hoztunk Argugradból egy lapos fenekű csónakot, hogy megszaba­dítva rakományától könnyíthessünk a gőzhajón. Amikor azonban a zátonynál megmértük a vízmélységet, csüggedten állapíthattuk meg, hogy még ha a rako­mányt, a kazánt, a gépet és mindent ki­teszünk is, akkor sincs a legkisebb esé­lyünk sem a továbbhaladásra, mivel úgy beszorultunk, mintha egy boszorkány va­rázsolt volna oda. Mindenesetre úgy lát­szott, hogy ugyanaz a sors vár ránk, mint arra a három helybéli hajóra, amelyek körülbelül egy mérföldre előttünk, „gyü­mölccsel" alaposan megterhelve, úgy be­ágyazódtak a Dunába, akár a kősziklák. A kormánykerekeket visszafele for­gatták, hogy legalább lebegő állapotba ke­rüljön a gőzös, de azok minden eredmény nélkül forogtak. Ekkor kiürítették a ka­zánt, de a hajó így is rendíthetetlenül meg­mozdíthatatlan maradt. Kidobtuk a vas-

Next

/
Oldalképek
Tartalom