Századok – 1990

Közlemények - Boros Zsuzsanna: A III. Köztársaság összeomlásának előzményei. Az 1940-es francia–német fegyverszüneti egyezmény III–IV/462

478 BOROS ZSUZSANNA Bármekkora is volt Hitler öröme a nagy ellenfél feletti győzelemkor, termé­szetesen egy pillanatra sem hagyta figyelmen kívül, hogy Franciaország legyőzése csak egy megszüntetendő akadály volt nagyszabású terveiben — amit francia tár­gyalópartnerei teljesen figyelmen kívül hagytak. Hitler koncepciója egyértelmű volt: miután sikerült a mértéktelen területi és egyéb igényeit bejelentő Dúcét mér­sékletre intenie —, olyan feltételeket kell diktálni Franciaországnak, amelyek lehe­tővé teszik a Pétain-kormány megmaradását3 1 , ugyanakkor maximálisan szolgálják Németország érdekeit, és egyúttal számos tisztázatlan kérdést is nyitva hagynak, amelyeket a továbbiakban a háború menetének megfelelően lehet majd megoldani. A németek elsősorban a külsőségekben éreztették a francia fegyverszüneti delegációval, hogy az 1918-as vereség revansára is sor került. A Huntziger tábor­nok vezette delegáció 1940. június 20-a késő estéjén ugyanabban a vasúti kocsiban találta magát a compiégne-i erdő Rethondes nevű helységénél egy tisztáson, ahol 22 évvel azelőtt Foch marsall fogadta a németeket. A ceremóniát nagy gonddal ter­vezték meg a németek. A „megnyitóra" szinte az egész német politikai és katonai vezérkar: Hitler, Ribbentrop, Göring, Hess, Keitel jelenlétében kerül sor. Keitel, a német delegáció vezetője, azonnal ultimátumszerű hangot ütött meg, s végül a két­napos tárgyalásra valóban a német fél ultimátuma tett pontot. Keitel azonnal leszö­gezte, hogy tárgyalásról tulajdonképpen nem is lehet szó, a francia delegáció kizá­rólag „felvilágosítást" kérhet a fegyverszüneti egyezmény szövegére vonatkozóan. A francia kormányhoz a tervezetet el nem juttathatja, kizárólag telefonon érintkez­hetnek — amit természetesen a németek lehallgattak. A Bordeaux-ban ülésező francia kormány nem volt egységes a feltételek el­fogadását illetően — többek között Chautemps és Darlan sem tartotta az egyez­ményt aláírhatónak. A módosítások iránti kéréseknek azonban a Bordeaux körülzá­rásával fenyegető német csapatok és Keitel ultimátuma — június 22. délutánján — véget vetettek. A francia kormány utasította Huntziger tábornokot a szerződés ha­ladéktalan aláírására. A hangnem ezután megenyhült (a résztvevők tanúbizonysága szerint győztes és legyőzött kölcsönösen tiszteletét, megbecsülését fejezte ki a má­sik fél iránt). A fegyverszüneti egyezmény3 2 „előhangjaként" Keitel a hely hangu­latától áthatott szöveget olvasott fel, amely azonban nem képezte részét az egyez­ménynek. A szöveg arról szólt, hogy az 1918-ban megalázott német népről győztes fegyverei letörlik a szégyenfoltot, de Németország nem akarja megalázni hősies el­lenállást tanúsító ellenfelét, a fegyverszünet feltételei a legyőzött becsületének megőrzéséről tanúskodnak a német tábornok szavai szerint. Bűnbakká Angliát tet­te meg. Az egyezmény 2. pontja értelmében, a hozzá mellékelt térkép szerint Fran­ciaország északi és nyugati területei német megszállás alá kerültek „a Német Biro-31 Baudoin a fegyverszüneti kérelemben leszögezte: ha Franciaország méltóságán és becsületén csorba esik, kormánya emigrál. (Jackel, i. m. 54.) 32 A szerződés eredeti példánya Hitler főhadiszállásáról eltűnt. Egy másolat in: ADAP (Akten zur deutschen auswärtigen Politik, 1918-1945. Série D (1937-45) és francia fordítása in: Délégation française auprès de la commission allemande d'armistice, vol. Paris, 1947-59.

Next

/
Oldalképek
Tartalom