Századok – 1989

Könyvismertetések - 1848–1849. évi iratok a nemzetiségi megbékélésről (Ism.: Tóth András) III–IV/522

522 KÖNYVISMERTETÉSEK 522 vizsgálatit követnie kell a nagy szimbolisták ideológiai vizsgálatának is. - Baleczky Emil rövid ukrán vonatkozású nyelvészeti tanulmánya forma szempontjából érdekes: magyar tudományos folyóiratban ez az első orosz nyelven megjelent értekezés. - Gáldi László folytatja „Graeco Valachica"-ját s e számban Lázár György stílusának elemeivel foglalkozva megállapítja, hogy Lázár stílusán figyelhető meg legjobban a román nyelvnek a XIX. század első harmadában meginduló „nyugatiasodása", fanarióta elemektől való megtisztulása. - Az ismertetések között Moravcsik Gyula a moszkvai akadémia bizantinológiai folyóiratá­nak 1947-es évfolyamáról számol be. - Sziklay László „in memoriam"-ja Skultéty Józsefről, a XIX-XX. századi szlovák nemzetiségi és irodalmi élet harcos egyéniségéről, újabb bizonyítéka az ESR tárgyilagos múltszemléletének. Tóth András 1848-1849. ÉVI IRATOK A NEMZETISÉGI MEGBÉKÉLÉSRŐL Budapest 1948, Magyar-Román és a Magyar-jugoszláv Társaság, XV - 218 1. 8°. Az első centenáris év változatos tudományos termése közt méltán foglal el érdekes és sok szempont­ból kimagasló helyet az előttünk fekvő kötet. A kiadótársaságok és a szerkesztők (Kemény G. Gábor, Ba­lázs T. Béla, Csuka Zoltán, Gáldi László, Hadrovics László és Sziklay László) kettős célt tűztek maguk elé. Egyrészt jól olvasható és népszerű módon megírt oly dokumentációs kötetet akartak a magyar nagyközön­ség kezébe adni, mely a mai kor embere felé fordulva hangsúlyozottan kiemeli a nemzetiségi nézet­eltérésektől terhes 48-as kor történetéből azokat az egyéniségeket, akik e nehéz időben is a népek közti meg­értés és tiszta demokrácia hangján szólaltak meg. Másrészt tudományos igénnyel fellépő forráspublikációt akartak nyújtani a magyar 48 fontos kérdéséről. Kétségtelen, hogy egy ilyen jellegű „felvilágosító" mûre nagy szükség volt, mert a magyar nagyközösség „a soviniszta propaganda befolyása alatt nemcsak tájéko­zatlanul, hanem ellenségesen figyelt fel minden olyan kísérletre" (az előszót író Ortutay Gyula szavai), mely a demokratikus eszmék jegyében próbálta rendezni a magyarság és szomszédai közt felmerült számtalan problémát. A kötet ebből a szempontból elérte célját: a közölt anyag gazdag, változatos, kiteljed (a kárpát­oroszság kivételével) a magyarsággal szoros kapcsolatban élő minden népre. Ügyes, lendületes fordításban, jól összeválogatott és érdekes dokumentumok nyújtanak betekintést a nemzetiségi politikusok, sajtóorgánu­mok és közösségek felfogásába. Az iratok előtt olvasható - az eddig megszokottnál jóval hosszabb - beve­zetések komoly tudományos alapon tárgyalják a forrásban felmerült elvi és tárgyi kérdéseket, s egy-két ki­vételtől eltekintve, szinte folyamatossá teszik a tárgyalt eseménysort. Az anyag és a kommentár szinte feleslegessé is teszik - a laikus olvasó számára! - a bevezetést, mely talán éppen ezért lett rövidebb, ezért lett néhol túlságosan lakonikus. Ettől eltekintve azonban az olvasó, teljes joggal, azzal az érzéssel teszi le kezéből a kötetet, hogy a témát (a „nemzetiségi megbékélés"-t) illetően élvezhető formában, megbízható ismeretek birtokába jutott. A műnek, mint tudományos jellegű forráskiadványnak megbírálása már nem ilyen egyszerű feladat. Fény- és árnyoldalakra egyaránt rá kell mutatnunk, ha a módszer szempontjából akarjuk elbírálni a kötet je­lentőségét. E kérdésről írva, a szerkesztők maguk is hangsúlyozzák a mű „kísérlef'-jellegét több szempont­ból is: a közeledést hangsúlyozó megnyilatkozások kiemelésében, 1848 (s általában az újkori magyar törté­nelem) szociológiai jellegű feldolgozásában és végül magának az anyagnak a feldolgozásában. Ami a magyar történetírás szempontjaiban óhajtott változást illeti: politikai-történeti és társada­lomtudományi nézőpontok összefonódásának valóban már régen meg kellett volna történnie s a reformkor és az abszolutizmus kora kitűnően alkalmas arra, hogy ez új módszerrel megtörténjék a szintézis összeállí­tása. Ebből a szempontból a kötet komoly eredményt nyújt. A kommentárok az egyes szerzők személyét be­ágyazzák a társadalomba s az egyes nemzetiségek mozgalmainak társadalmi megvilágítása is kifogástalanul megtörtént. Kétséges azonban - hangsúlyozzuk, hogy megjegyzésünk kizárólag a kötet anyagának „szakszem­pontból" való összeállítására vonatkozik -, hogy vajon szakszempontból megengedhető-e az anyagnak egyoldalú csoportosítása és csak a megbékélésre vonatkozó anyagnak közzététele akkor, amikor a magyar 1848 egyetemes, minden szempontot felölelő dokumentációs kötetei még nem jelentek meg s amikor a Fontes-sorozatban sem teljes még a 48-as nemzetiségi mozgalmakról rajzolt kép. A kommentárok rámutat-

Next

/
Oldalképek
Tartalom