Századok – 1979
Közlemények - Kabdebó Tamás: Kossuth és Magyarország. Chartista értékelés a magyar szabadságharcról 659/IV
KOSSUTH ÉS MAGYARORSZÁG 679 munkának tervezett eredetileg a szerzője — Kossuthra vonatkozó részei túlzóak. A források, melyek közül Klapka könyve adja a.mű tényekre alapozott gerincét, nem foglalnak állást Kossuth ellen, hacsak nem a konzervatív sajtó jobboldali kritikáját, illetve Szemeréék állásfoglalását nézzük. Figyelemreméltó, hogy Jones munkája végén Görgeyt (akit a baloldali magyarok árulónak bélyegeznek)1 03 exonerálja, hogy a szabadságharcot, hibái ellenére, végig nagyszerűnek, bukásában is dicsőségesnek, s a magyar függetlenség ügyét, 1851 — 1852-ben reménytelennek tartja. A szabadságharc Angliában nyilvánosságot és nyomdafestéket látott korabeli krónikái közül, Jonesé az egyik legjobban megírt történet. Az érdem, a tényeket illetően, nagyrészt Klapkáé - a megírás módját s a szerkesztést tekintve viszont elsősorban Jonesé. Kortársai közül az angolra fordított magyar memoárokat, Pulszkyné „Beck bárónő”, könyveit túlszárnyalja ökonomikus előadásmódjával, Schlesinger, Kastner leírásait felülmúlja politikai meglátásaival, világosan kiérezhető világnézeti alapjával, Godkin, Szabad Imre és „S. E. O.” szélesebb keretű történelmeinél pedig, jobb, élvezetesebb - bár kisebb apparátussal megírt — munkát adott Jones az olvasó kezébe. A Kossuth-életrajzok java, köztük az angol Authentic Life és az amerikai P. C. Headley könyve, természetesen sokkal nagyobb részletességgel tárgyalja Kossuth életét és angliai-amerikai szereplését. Viszont ezek a könyvek kritikátlanul adóznak Kossuth tehetségének, s a ballépések vádja alól éppoly igyekezettel mentik fel őt, mint amekkora igyekezettel Jones elmarasztalja.1 04 l03Lásd: ,,Egy Magyar Vörös ” cikkét a Red Republican 1850. okt. 5. számában, valamint: Kastner, J. C. Sketches in Remembrance of the Hungarian Struggle . . . London, 1853. Megjegyzendő, hogy akár a kortársakat, akár a későbbi angol történészeket nézzük, a világosi fegyverletételt nem tekintik „árulásnak”. Kossuth maga is felmenti Görgeyt a vád alól 1883-ban. 104Az először idézett kortárs munkák megjelenési sorrendben: Schlesinger, M.: The War in Hungary . . . London, 1850, 2. köt.; Beck, И'.: Personal Adventures during the Late War of Independence. London, 1850. 2. köt.; Pulszky, Teréz: Memoirs of a Hungarian Lady. London, 1850. 2. köt.; Headley, P.C.: The Life of Louis Kossuth . . . Auburn, 1852.; Goodkin, Edwin: History of Hungary. London, 1853.; Szabad, Imre: Hungary, Past and Present . . . Edinburgh, 1854.; „E. O. S”: Hungary and its Revolutions. London, Henry G. Bohn, 1854. FÜGGELÉK To His Excellency LOUIS KOSSUTH, EX-GOVERNOR OF HUNGARY Excellent Sir, Your good intentions, and extraordinary exertions and sufferings for the cause of the oppressed and with the view to benefit all, ho one who has read your history and studied your addresses delivered to various audiences in Great Britain can doubt. Your actions, and speech, and popularity declare you to possess powers seldom given to one individual, and that these powers have been given to you by nature, to constitute you an important agent to aid in effecting great changes in the conditions of humanity. In fact, you and Mazzini (another spirit with high aspirations, who has made himself a selfdevoted victim to the cause of Italy, as you have to that of Hungary) have been evidently destined by nature, with other prominent men now active in society, to effect, unknowingly, the speedy destruction of the present wretchedly ignorant and most irrational system of society. Well-calculated, as leading minds, for the task are you and Mazzini, and the Pope, aided materially by the Emperors of Russia and Austria, to open the path to the speedy downfall of despotism, aristocracy, democracy, and superstition, over the world.