Századok – 1978

TANULMÁNYOK - Kristó Gyula: Rómaiak és vlachok Nyesztornál és Anonymusnál 623

632 KRISTŐ GYULA nem egyszerűen a német-római birodalomra, hanem annak népehe utal. így all. század végi kisebbik István-legenda Henriket a rómaiak császárának (Heinrico Romanorum augusto), a 13. század végi Kézai Simon pedig Habsburg Rudolfot Németország és a rómaiak királyának (Rudolfus ergo Teutoniae rex atque Romanorum) titulálta.30 Az Anonymus kortársainak számító Hohenstauf-császárok magukat következetesen a rómaiak császárának (Romanorum Imperator) nevezték.31 A 12—13. század fordulójának magyar királynéi közül azonban - figyelembe véve a Romani sokoldalúan dokumentált magyar­országi 'német-rómaiak' jelentését — csak egyetlen egy minó'sül ebben az értelemben Romananak, Gertrúd, II. András király meráni felesége, s így a királynékkal bejött kíséretek közül is csak ez az egy állhatott Romanusokból, azaz a német-római bhodalom alattvalóiból. Gertrúd három testvére élt hosszabb-rövidebb ideig Magyarországon, őket nem csekély számú kíséret övezhette. Ismeretesek azok az adományok, amelyeket II. András Gertrúd testvéreinek s a merániaknak adott. Joggal írhatta tehát 1205—1213 között Anonymus, hogy éppen most is a rómaiak (azaz a rómaiak császárának a birodal­mából jött alattvalók) legelnek Magyarország javaiból. Az antik rómaiak Romani neve összecsengett a német-római bhodalom Anonymusszal kortárs alattvalóinak Romani nevével, s ez adja magyarázatát, hogy a névtelen jegyző által életre keltett 5—9/10. századi pannóniai „antik" rómaiak a magyar honfoglaláskor a németek földjére mint saját hazájukba siettek, miután Veszprém várát, a 13. század eleje német származású királynéjá­nak székhelyét a honfoglaló magyarok rohamával szemben nem tudták megvédeni. Való­ság és elképzelés, igazság és séma, realitás és mítosz kevereg látszólag kusza összevissza­ságban a Gesta Hungarorum lapjain. Évszázadok lebegnek céltalanul az anonymusi időt­lenség tengerén. így válnak valószínűtlenül összekeveredve és szinte szétválaszthatatlanul egybeolvadva rómaiakká Anonymus gestájában az i. sz. 1—4. századi pannóniai rómaiak és a 13. század eleji meráni királyné római bhodalomból jött német kísérői, akiknek az a fő funkciójuk, hogy a 9—10. század fordulóján a honfoglaló magyar vezérek dunántúli ellenfeleiül szolgáljanak, mert csak ilyen áron, az ellenük elért fiktív győzelem kivívása után lehet Anonymusnak a dunántúli győztes hadjáratért Árpáddal birtokokat adomá­nyoztatnia a szívéhez közel álló kortárs előkelők mondai ősei számára. Áttérve a vlachoknak a — római névvel szorosan összefüggő — kérdéskörére, vizsgálódásainkat Nyesztor krónikájának volohjaival kezdjük. A voloh név négy alkalom­mal fordul elő az orosz krónikában. Vegyük ezeket sorra, megelégedve a szövegek magyar fordításával. Az első hely: „A lengyelek és a poroszok is a varjág-tenger közelében vannak. Ε tenger mentén vannak a varjágok, attól keletre Sém határáig, e tenger mentén vannak nyugat felé is, az angol és a voloh (volosszki) földig" (Ny. 10.). Amásodik:„Jáfet ivadékai ezek: varjágok, svédek, normannok, gótok, orosz (rusz), angolok, gallok, volohok (volhva), rómaiak, németek, korljazok, velenceiek, genovaiak és egyebek — ezek nyugaton a déli országokkal határosak és szomszédosak a harnita törzzsel" (Ny. 10.). A harmadik: „Sok idő múltán a szlávok a Duna mentén telepedtek meg, ahol most a magyar és a bolgár föld van ... Amikor a volohok (volhom) a dunai szlávokra támadtak és közéjük teleped­tek és sanyargatták (elnyomták) őket, akkor ezek a szlávok elmentek és a Visztula 30 SRH Π. Budapestini, 1938, 399; SRH I. 186. 31H. Sudendorf: Registrum oder merkwürdige Urkunden für die deutsche Geschichte I. Jena, 1849,73, 78, 79, 80, 92, 93 stb.

Next

/
Oldalképek
Tartalom