Századok – 1977

Közlemények - Jeszenszky Géza: Jászi Oszkár és R. W. Seton-Watson levelezése az első világháború előtti években 749/IV

768 JESZENSZKY GÉZA 12 Ayton House Abernethy (Skócia) 1914. március 30. Kedves Dr. Jászi, Szeretném fölkelteni érdeklődését új tervem iránt, amelyről a mellékelt tájékoztató alapján némi fogalmat alkothat. Ha megfelelő támogatást találok, az első számot novemberben jelentetem meg. Nincs ugyan a dologban semmi titok, de nem akarom, hogy a nyár vége előtt hírek jelenjenek meg róla a sajtóban. (Ezt csak azért említem, mert épp ma reggel kaptam egy kivágást a Wiener Allgem. Zeitungból, amelyben az az abszurd állítás szerepelt, hogy áprilistól Budapesten egy három nyelven megjelenő szemlét adok ki.) Júniusban utazásra készülök: Bécs — Budapest — Krakkó — Lemberg — Pétervár — Berlin, így remélem, hogy akkor találkozhatunk és megbeszélhetjük a tervezett folyóirat magyarországi vonatkozásait. Addig azonban már szeretném ideiglenesen összeállítani az első szám tartalmát. Lenne kedve írni egy általános jellegű cikket a magyarországi faji kérdésről, a könyvében lefektetettek alapján? Rendkívül sajnálom, hogy könyve a mai napig nem került lefordításra, és így nem keltett akkora figyelmet, mint amekkorát megérdemel. Szemlémbe írva így legalább módjában állana nézeteit kifejteni egy új közönség előtt. Mondanom sem kell, hogy teljesen szabad kezet biztosítok a tartalmat illetőleg, s a lehető legnagyobb szabadságot a teijedelem tekintetében. Semmi sem okozna számomra nagyobb örömet, mint az induláskor „erteilen das Wort" e kérdések kérdé­sében éppen egy magyar szerzőnek, s a leghatározottabban állíthatom, hogy e cikk megírására Önnél alkalmasabb személy nem létezik. Elég lenne, ha szeptember vége tájára készülne el, s írhatja magyarul is, vagy ami még jobb lenne, franciául. Magam fogom lefordítani. Az első szám a következőképpen nézne ki: Előszó — általam. 2. egy általános cikk: ,,A nemzetiségi eszme a modern Európában", valószínűleg G. P. Gooch, a Contemporary Review szerkesztője és a „The Historians of the XIXth Century" szerzője tollából; 3. és 4. egy cikk az orosz nemzetiségről, s egy másik „Pánszlávizmus és Neoszlávizmus", egy orosztól, illetve egy csehtől,az első inkább pro, a második inkább contra\ 5. „A faji kérdés Magyarországon"; azután rövidebb cikkek az ír nyelv reneszánszáról, a finnországi újabb eseményekről, Albánia kilátásairól (az utóbbit Sir Arthur Evans, a krétai fölfedező írná); az egyik cionista vezető esszéje a cionizmusról; azután irodalmi cikkek a cseh zenéről, Selma Lagerlöfről, a bolgár irodalomról, elbeszélés- és versfordítások lengyelből, görögből, svédből és románból, végül ismertetések az európai nemzeti problémákkal foglalkozó könyvekről. A tájékoztatót lefordíttatom több nyelvre, köztük magyarra, későbbi terjesztés céljából; ha készen lesznek, küldök belőlük. Igen hálás lennék, hajavaslatokat tenne a szemle tervezett irányvonalával kapcsolat­ban. A mellékelt jegyzék alapján láthatja, milyen cikkeket tervezek Magyarországgal kapcsolatban — ez természetesen több évre szóló programot ölel föl.

Next

/
Oldalképek
Tartalom