Századok – 1975
Közlemények - Réti György: Olasz dokumentumok a Magyar Tanácsköztársaságról 645/III–IV
662 RÉTI GYÖRGY „A Bőhmmel folytatott megbeszélés után hadsegédje felkeresett, hogy megköszönje kollégái nevében az olasz misszió tevékenységét, amely megmentette bajtársainak életét. Azt mondta, hogy az elítéltek közül csak egyet végeztek ki. A magyar főparancsnokság tudott a forradalmi kísérletről (valójában az ellenforradalmárok monitor-lázadásáról van szó—R. Gy.), amelynek június 26-án kellett volna bekövetkeznie. Nem tett ellenintézkedéseket. Az elsietett felkészülés, a határozottság hiánya aláásták eredményességót." Egy nappal később, június 30-án Cerruti a szegedi ellenforradalmi kormányról jelent. „Megbízható források szerint a szegedi kormány összetétele: elnöke Károlyi Gyula — Károlyi Mihály unokatestvére, aki vele teljesen ellentétes nézeteket vall —, külügyminisztere Teleki Pál, hadügyminisztere Horthy admirális — az osztrák-magyar hadiflotta utolsó parancsnoka, akit azonban hamarosan Belitska tábornokkal váltanak fel, aki nagyon energikus ember hírében áll . . . A régi rendszer emberei minden reményüket ebbe a kormányba vetik." Július 1-i táviratában Cerruti az élelmiszer jegyek bevezetéséről jelent. „A kommunista kormány mától háromféle élelmiszer jegyet oszt szét: a) a dolgozók számára, b) az értelmiségiek számára, с) a polgároknak és külföldieknek. A b) és c)-jegyek tulajdonosai csak akkor kapnak élelmiszereket, ha az a)-jegyek tulajdonosai már megkapták. Mivel mindenből hiány van, ez azt jelenti, hogy a külföldiek semmit sem fognak kapni. Ha az olasz királyi kormány lehetségesnek tartja, hogy az olasz misszió — amely eddig gondosan szétosztott, fizetés ellenében, élelmiszereket olaszoknak — kiterjeszthetné e juttatását a szövetségesekre és általában más baráti külföldiekre, akkor kérem hogy azonnal küldjenek Triesztből legalább három vagon élelmiszert." Cerruti a következő napon küldött táviratában a Tanácsköztársaság más gazdasági intézkedéseiről tájékoztat. „A kommunista kormány június 23-án levelet intézett a bankokhoz, megparancsolva, hogy három napon belül bocsássák kiküldöttei rendelkezésére az Adria-Atlantica és a Levante összes értékpapírjait, valamint az állami kommunális és ipari vállalatok és bankok összes értékpapírjait és részvényeit, amelyek a bankok tulajdonában vannak, vagy magánszemélyek által lettek letétbe helyezve. Német-Ausztria követsége és az összes konzulátus kollektív tiltakozó jegyzéket küldött a külföldiek védelmében. A magam részéről ma reggel hivatalosan tiltakoztam a külügyi népbiztos helyettesénél, aki azt válaszolta, hogy nem ismeri az ügyet, de majd informálódik. A legjobban sújtottak között lesznek Trieszt és Fiume hajózási vállalatainak kötvénytulajdonosai. Ugy számítják, hogy ez a törvényesített rablás, amelynek végrehajtását ma megkezdték, 4—6 milliárd koronához juttatja a kommunista kormányt. Számos bankember jött hozzám kérni, hogy az antant hozzon energikus intézkedéseket a saját és a magyar állampolgárok érdekeinek védelmében. Megjegyzem, hogy az értékpapírok külföldön való eladása súlyos károkat fog okozni az antant hatalmaknak a háborús kártérítés szempontjából. Miután mától kezdve a bankigazgatók befejezik tevékenységüket és állami kiküldöttekkel lesznek helyettesítve, hiányzik a helyes irányítás minden biztosítéka. Amenynyiben az antant valamilyen intézkedést kíván tenni, erre lehetősége van a magyar bankok ellenőrzése révén." — E távirat kiegészítéseként 6-án Cerruti az alábbiakat közli: „A kommunista kormány által hozott intézkedés súlyosan érinti a szövetséges hatalmak érdekeit, mivel a bankoktól elrabolt értékpapírokat külföldön szándékoznak eladni . . . Mivel nem volt mód arra, hogy idejében utasítást kapjak, úgy véltem, kezdeményeznem kell, és jegyzéket intéztem Kun Bélához, amelyben eltanácsoltam őt attól, hogy folytassa ezen intézkedés végrehajtását, és erélyesen javasoltam, hogy adják vissza az elkobzott értékpapirokat." Július 5-én Cerruti részletesen ismerteti Kun Bélának a Tanácsok Országos gyűlésén elmondott beszédét, majd a következő magyarázatot fűzi hozzá: „Megtudtam, hogy