Századok – 1973

Történeti irodalom - Kosáry Domokos: Bevezetés Magyarország történetének forrásaiba és irodalmába. I. (Ism. Ember Győző) 458/II

TÖRTÉNETI IRODALOM 459 Kosáry Domokos az új kézikönyvben a történelmi dokumentáció, a történelmi információ új műfajának a kialakítására tett kísérletet, ha az új műfaj sajátosságai a megjelent első kötetben még nem is teljes egészükben, minden vonatkozásukban mutat­koznak meg. A korábbi háromkötetes munka műfaja a bibliográfia volt, mégpedig válogatott, kritikai szakbibliográfia. A most megjelent kötet műfaját meghatározni nem ilyen egyszerű. Amennyiben — az eddigi terminológiának megfelelően — bibliográfiának csak a nyomtatásban megjelent, illetve valamilyen sokszorosított foimában — ami akár a kézírásos forma is lehet — közzétett, publikált kiadványokat dokumentáló, azokról in­formáló művet tekintjük, Kosáry Domokos új kötetét nem nevezhetjük bibliográfiának. Nem nevezhetjük azért, mert közzé még nem tett, nem publikált forrásokat is doku­mentál, ilyenekről is nyújt tájékoztatást.** történetéről írott művet, valamint Magyarország történetének a megírását. — Ilyen értel­mezés mellett természetesen forrásai csak a történelemnek lennének, a történetnek pedig emlékei. A történet emlékei lennének a történelem forrásai. Irodalmáról ellenben mind a történetnek, mind pedig a történelemnek beszélhetnénk. — Ebben a vonatkozásban tehát Kosáry Domokos korábbi könyvének a címét jobbnak tartom, mint a mostaniét. ** Kosáry Domokos nem pontosan különbözteti meg a közzétett (kiadott) ós a nem publikált forrásanyagot. ,, . . . e munkának — mondja könyvéről — a kiadott, nyomtatott anyagon túlmenően a kiadatlan, kéziratos, levéltári forrásanyagot is figye­lembe kell vennie" (12. 1.). A levéltári anyag általában ugyan kéziratos, lehet azonban nyomtatott anyag is. A közzétett levéltári anyag nem szűnik meg levéltári anyag lenni, a kiadvány azonban már nem levéltári, hanem könyvtári anyag. Kosáry Domokos azt akarja mondani, hogy könyve a kiadott levéltári anyagon kívül, amit korábban is figye­lembe vett, most már a kiadatlant is figyelembe veszi. Ez valóban lényeges különbség, illetve ez a valóban lényeges különbség. A forrástudományi kérdéseknél maradva, Kosáry Domokos könyvének ilyen kér­désekben járatlanabb olvasójában az a — bizonyára alaptalan — gyanú ébredhet, hogy a szerző a nyomtatott forrásokat elvi alapon sorolta a forrásközlések kategóriájába, holott nem tartoznak oda. Ezzel kapcsolatban szükségesnek látom rámutatni, hogy mennyire fontos lenne tisztázni a történelmi — azaz történetírási vagy történettudományi — alapfogalmakat és a nekik megfelelő kifejezéseket, terminus technicusokat. Csak néhány, a most ismerte­tett kézikönyvvel szorosan összefüggő példát említek. Rendet kellene teremteni a követ­kező történettudományi fogalmak és kifejezések értelmezése körül: forrás, könyvtári for­rás, levéltári forrás, múzeumi forrás, forrásközlés, feldolgozás, irodalom. Anélkül, hogy ezek meghatározására most kísérletet tennék, csak arra utalok, hogy — mint már emlí­tettem — a könyvtári, rendszerint nyomtatott, forrást nem tekintem forrásközlésnek. Továbbá arra, hogy a levéltári forrás lehet nyomtatott is, tehát a forrás nyomtatott volta nem teszi azt könyvtári forrássá, még kevésbé forrásközléssé. Valamint arra, hogy forrásközlésnek a különböző alapjellegű — könyvtári, levéltári és múzeumi — források­nak a publikálását tartom, azzal a céllal, hogy a történettudomány könnyebben használ­hassa azokat, Ebből az is következik, hogy a forrásközléseket a történelmi irodalom körébe tartozóknak tekintem, ugyanúgy, mint a történelmi feldolgozásokat, a múlt, a történet megismertetése céljából írt munkákat. Ezzel kapcsolatban vitathatónak tartom az „elbeszélő forrás" fogalom és kifejezés jelenlegi, nemzetközileg is általános értelmezését. Jelenleg a régen írt feldolgozásokat is elbeszélő forrásoknak nevezik, pl. Anonymus munkáját. Mint minden feldolgozásnak, sőt minden irodalmi alkotásnak, természetesen forrásértékük is van ezeknek. Minél ré­gebbiek, annál nagyobb. De van a legújabbaknak is. Ez azonban nem változtat azon a tényen, hogy eredeti céljukat tekintve — márpedig ezt kell döntőnek tartani — nem for­rások, hanem feldolgozások. Az ilyen „elbeszélő források" újbóli kiadását nem is nevez­ném forrásközlésnek. A fentiekből az is következik, hogy elbeszélő forrásoknak csak a naplókat, útleírásokat, visszaemlékezéseket stb. tekintem. A fent elmondottak arra is figyelmeztetnek, hogy milyen égető szükség van egy magyar kézikönyvre, amelynek tárgya a történetírás elmélete és módszertana lenne.

Next

/
Oldalképek
Tartalom