Századok – 1970

KÖZLEMÉNYEK - Róbert Mandrou: Magas kultúra és népi műveltség a XVII-XVIII. századi Franciaországban. A ponyvairodalom 118/I

124 ROBERT MANDROU mezése és értékelése szempontjából is figyelemre méltó — megállapításokat tartal­mazták : Saját felfogása és a hozzá hasonló nézeteket alkalmazó francia kutatók jelentős részének szóhasználata szerint a civilizáció („civilisation") a történelmi fejlődés lényegi tartalmát fejezi ki, magábafoglalja egyebek közt az életmódot és annak meghatározó elemeit, kutatása alkalmas az élet egészének megvilágítására, tehát nem puszta kiegészítés a történelmi teljesség („histoire totale") bemutatására törekvő szintézisben, hanem annak gerince. A terminológia és egyben a szemlélet tisztázása érdekében megemlítette, hogy a kultúra („culture") elnevezést, amely sokak szóhasználatában inkább személyi-indi­viduális tartalmakat jelöl (személyes műveltségre vonatkoztatva, jelzőkónt például „homme cultivé" = müveit ember stb.), ő ez alkalommal mint társadalmi rétegek illető­leg csoportok („groupes sociaux") műveltségi szintjének, főként tudatvilágának és ezen keresztül a civilizáció folyamatában elért helyzetének kifejezésére használta. Az ilyen módon felfogott „histoire totale", az élet teljességének érzékeltetésére alkalmas művelődéstörténet, szemléleti és módszertani követelményei közül kiemelte a hosszabb történelmi időszakokban érvényesülő, meghatározónak minősülő struktúrák — mondjuk: alapvető viszonyok és mozgásformák — beható elemzésének fontosságát, egyúttal elhatárolva felfogását a strukturalizmustól, az ennek szemléleti ós módszertani végkövetkeztetését érvényesíteni törekvő kutatási irányzatoktól, mint amelyekben éppen a történész számára elsőrendű kérdés, a fejlődés problémája szorul háttérbe vagy esik el teljesen. A struktúrák belső szerkezetének és mozgásának vizsgálatánál kiemelte az emberi­társadalmi tevékenység különböző oldalainak, szféráinak folytonos kölcsönhatását („interac­tions") és az erre vonatkozó kutatások különös fontosságát az egyazon struktúrán belül mutatkozó keresztmetszeti változatok és hosszmetszeti változások, az utóbbiakat meg­határozó sajátos körülmények („conjonctures") pontos meghatározásában. Külön kitért a struktúra, illetőlég a különféle struktúrák felbomlásában, ennek előkészítésében és végbementében, újak létrejöttében szerepet játszó tényezők és kölcsönhatásaik szabatos elemzésének kiemelkedő fontosságára. Ezt a kérdéskört a világnézet („vision du monde") lényeges változásainak egyes eseteivel — legfrisebb kutatásai nyomán egyebek közt a boszorkányságra vonatkozó nézetek és jogi eljárások XVII. századbeli változásaival — világította meg közelebbről. (Az idézettpéldák alkalmasak arra is, hogy illusztrálják a struktúra-fogalom használatának sokoldalúságát a művelődéstörténet R. M. által kép­viselt felfogásában.) A „népi" kultúra vizsgálatával kapcsolatban mindenekelőtt kiemelte a tárgy rendkívüli fontosságát, továbbá konkrét kutatásának a források természetében és az eddig kidolgozott metodikai eljárások fogyatékosságában gyökerező igen nagy nehézségeit. Éles határt vont a könnyebben megismerhető és részben ezért (részben tagadhatatlanul kiemelkedő jelentősége miatt) többet kutatott ós alaposabban megvilágított tudós mű­veltség („culture savante") és a sokkal nehezebben elérhető „culture populaire" közt. Hangsúlyozta, hogy az általa vizsgált korban az utóbbin belül is különbséget kell tenni a városi lakosság jóval frissebb és mozgékonyabb, tartalmában és formáiban korszerűbb művelődési formái és a falu általában — azonfelül még helyileg, országrészenkénti meg­oszlásában is — nehézkesebb és elmaradottabb állapotai közt. Az egyes rétegek, csopor­tok műveltsége, gondolkodásvilága közt nincs ugyan merev, áthághatatlan válaszfal, de igenis vannak olyan hatalmas különbségek és eltérések, amelyek az eddigieknél jóval alaposabb vizsgálódást igényelnek. Ebben az összefüggésben utalt a szorosabban vett történettudomány és más társadalomtudományok, kivált a néprajz együttműködésének fontosságára. Hangsúlyozta, hogy a „népi" kultúra több elemből tevődik össze; ezek közt az általa vizsgált korban jelentős — noha nem egyedül, önmagukban meghatározó — szerepet játszanak előző korok tudós-papi kultúrájának hagyatékai. A könyvében és tanulmányában vizsgált összetevő, a „littérature de colportage" (mintegy a magyar ponyva) ugyancsak régebbi idők meghaladott „magas" műveltségének — a kor tudós mű­veltségéből nagyrészt vagy egészen kiszorult— elemeit közvetítette. Kétségkívül egyfajta kiadói vállalkozást, üzletet jelentett, amelynek közvetlen haszonélvezői a műnek többszöri újrakiadásában érdekeltté tett nyomdászok mellett kisvállalkozók voltak. Bár a művek ke­lendősége a művelődési igény növekedését jelezte, maguk a művek — tartalmuknál fogva — kevéssé voltak alkalmasak ennek az igénynek a kielégítésére: olvasóik érdeklődését ós gon­dolkodását inkább visszafogták, egy már meghaladott szinten igyekeztek tartani vagy lega­lábbis objektíve ilyen irányban hatottak. Az irodalom a kiadási példányszámok alapján fel­tételezhető olvasókörnél szélesebb körben terjedt és hatott a mi fonóbeli ós hasonló össze­jöveteleinkre emlékeztető találkozások révén, ahol a műveket hangosan felovasták. A műfaj viszonylag tartós életű volt, terjedésének talaját voltaképpen csak a társadalmi viszonyok gyökeres átalakulása szüntette meg, noha — mint ismeretes — az új társa-

Next

/
Oldalképek
Tartalom