Századok – 1951
TANULMÁNYOK - Moravcsik Gyula: Bölcs Leó taktikája mint magyar történeti forrás 334
BÖLCS LEÓ TAKTIKAJA, MINT MAGYAR TckTÉ.NETI FORRÁS 339 BÖLCS LEO MAURIKIOS IV. 1. A szkíta lesvetésről. .. . Mások pedig a sereg egy részét állítják (t. i. lesbe), s nem a nagyobbat, hanem a kevesebbet. IV. 2. Az összecsapás megtörténtével azok, akiket előre állítottak, szándékosan megfutamodnak, és ha az ellenség hadirend nélkül végzi az üldözést, miután azok túlhaladtak a leshelven, a lesben állók előtörnek és hátba kapják az ellenséget. Azután a megbeszélt jelre a megfutamodók is visszafordulnak és közrefogják őket. Ezt cselekszik általában a szkíta népek. nál, mert ezek hadirend nélküliek. Később azután a nem hadirendben való üldözés veszélyeivel kapcsolatban újra visszatér Bölcs Leó a türkökre s ezzel összefüggésben részletesen jeliemzi őket. MAURIKIOS BÖLCS LEÓ XIV. 42. Mások pedig a sereg egy részét állítják lesbe, s nem a nagyobb részét, hanem a kisebbet. Az összecsapás megtörténtével azok, akiket élőre állítottak, szándékosan futásnak erednek és ha az ellenség hadirend nélkül végzi az üldözést, miután azok túlhaladtak a leshelyen, a lesben állók előjönnek és az ellenség mögött hátába kerülnek. Azután az előre meghatározott jelre a megfutamodók is visszafordulnak és közreveszik őket. Ez többnyire az északibb és szkíta népeknél szokott előfordulni, mint például a türköknél és a hozzájuk hasonlók-XI. 2. (39.) ... mint ahogyan az előlük visszavonulókat, ha újra vissza akarnak fordulni, hogy szembe kerüljenek az őket üldözőkkel, baj éri, amennyiben hadirendben levőkbe ütköznek. (40.) A perzsák ugyanis üldözés közben nem csatarend nélkül támadnak, miként a szkiták, hanem hidegvérrel és hadirendben Ezért az ellenük visszafordulóknak, mint mondatott, nem arra kell törekedniök, hogy velük szembe, hanem hogy oldalvást a hátukba kerüljenek. XI. 3. Hogyan keli a szkítákhoz, azaz az avarokhoz s a türkökhöz és a többi, XVIII. 39. Mert a népek közül némelyek, mint pl. a türkök, üldözés közben nem csatarendben támadnak rá az üldözöttekre, minek következtében könnyebben éri őket baj a csatarendben visszavonuló üldözöttek részéről, ha azok viszszafordulnak. 40. Mások viszont hidegvérrel és hadirendben üldöznek, miért is az ellenük visszafordulóknak nem arra kell törekedniök, hogy szembe kerüljenek velük, hanem hogy, mint mondottuk, oldalvást és hátba támadják őket. 41. Minthogy a türköket említettem, úgy vélem, hogy nem hiábavaló annak megvilágítása, hogy hogyan fejlődnek csatarendbe és hogyan kell velük szemben csatarendbe állni, minthogy kellő tapasztalásból tanultunk, fellhasználván őket szövetségesekként, amikor a bulgárok megszegték a békeszerződést és Thrákie vidékeit lerohanták. Az Istenünk, Krisztus, a mindenség királya ellen elkövetett esküszegést megtorló igazságszolgáltatás sietett nyomban rájuk mérni a büntetést. Minthogy a mi haderőink el voltak foglalva a szaracénckkel, az isteni gondviselés a rómaiak helyett a türköket vetette harcba a bulgárok ellen. Miután a mi császári fenségünk hajóhada segítséget nyújtván, átszállította őket az Isztroszon, ezek három csatában tönkreverték a buzgároknak a keresztények ellen gonoszul fegyvert fogó seregét, s mintegy hóhér gyanánt küldettek ellenük, nehogy a keresztény bulgárok vérével készakarva beszenvnyezzék magukat.