Századok – 1945-1946
Tanulmányok - INOKAI TÓTH ZOLTÁN: Tuhutum és Gelou. Hagyomány és történeti hitelesség Anonymus művében 21
ttjhutum és gelou 95 44. et propter Sepel magistrum agasonum inibi morantem vocata est insula Sepel usque in hodiernum diem. 40. Tunc Curzan Castrum illud sub suu proprio nomine iussit appellare, quod nomen usque in hodiernum diem non est obiivioni traditum. 17. Et in illo loco Eudu subiugato populo illius partis edificavit Castrum, quod nominavit vulgariter Zecuseu eo, quod sibi sedem et stabilitatem constituil. (24—27. Gyalu —Gelou) .4. Közszóból: a) Folyónév 48. Romani fugiendo latenter fluvium, . ... transnataverunt, unde fluvius ille ab Hungaris vocatur Loponsu [Lapincs| eo, quod Romani propter metum Hungarorum latenter transnataverunt. b) Helységnév 17. ad montem Zerenche et . . . nominaverunl loeuin illum amabilem, quod interpretatur in lingua eorum zerelmes, eo, quod multum dilexerunt illum, et a die illo usque nunc a zerelmu locus ille vocatur Zerenche. 12. Et cum illuc pervenissent locum, queni primo occupaverunt, Muncas nominaverunt eo, quod cum maximo laboré ad terram, quam sibi adoptabant, pervenerunt. 40. Ibi etiam dux condonavit suis nobilibus seeum venientibus diversa loea cum omnibus habitatoribus suis et locum illum, ubi hec omnia fuerunt ordinata Hungarii secundum suum idioma nominaverunt Scerii eo, quod ibi ordinatum fuit totum negotium regni. 2". Tum habitatores terre ... in loco illo, qui dicitur Esculeu, fidem cum iuramento firmaverunt et a die illo locus ille nuncupatus est Esculeu eo, quod ibi iuraverunt. Anonymus etimológiái világosan mutatják sztereotip felfogását a nevek keletkezéséről. Népek, személyek és helyek nevei jelentést hordoznak magukban, mely шт csupán a szavaké, hanem azokon túl a körülményeké, a történésé is. Ezért az ő szemléletében a helynév megkövült történelem, melyet meg lehet eleveníteni, némaságából meg lehet szólaltatni; csonthéjba zárt mag, mely feltörve válik élvezhetővé. A modern helynévmagyarázó reálisan kezeli a megmagyarázandó nevet, a középkori szimbolikusan. Az első szemléletében a név egyéni sajátosságainak nagy szerep jut, a másodikéban a típuslátás az uralkodóbb. A helynév Anonymusnál a történés szimbólummá sűrítése; ezt a folyamatot fordított irányban végigkövetve az összefoglalt jelentés, az epikai történés is kibontható. Az írónak leggyakrabban nincs más értesülése a puszta helynévnél, amilyen például Szer. A szó jelentéséből (sor, rend, mód; mint ige: szerét ejti), saját kora politikai állapotából, helyesebben politikai álmaiból kiindulva; egy országgyülésfélére következtet, melyen a király és nemesei elrendezték az ország dolgát: „dux et sui nobiles ordinaverunt omnes consuetudinarias leges regni et omnia iura eius, qualiter servirent duci et primatibus suis vei qualiter iudicium facerent pro quolibet crimine commisso". Itt adományoz Árpád birtokokat különféle alattvalóinak, akik közül mégis csak egyet említ névszerint, Ondot, Ete atyját. Ez arra vall, hogy Srer-nek Ete nemzetségéhez valami köze van.