Századok – 1943
Tanulmányok - BODOR ANDRÁS: Szent Gellért Deliberatió-jának főforrása 173
SZ. GELLÉRT ü ELI H ERATIO-.J ÁN AK FŐFORRÁSA 199 В. 294, Aura, quasi aevia, quod leriis sit motus aeris, per quam, ut audisti, contemplative vita, quae segregatur a turbine saeculi. Altanus, quasi alte sonans, qui in pelago est, per quem activa vita, quae ad omnia est laboriosa, et in mundi fervore •constitute. Ktym. XIII. с. XI. 17. Aura ab aere dicta, quasi, aerea, quod lenis sit motus aeris. 18. Altanus, qui in pelago est per derivationem ab alto, id est mari, vocatus . . . A szelek magyarázatához a Deliberatio kétszer is hozzákezd, mindkétszer Izidor alapján. Eltérések, variánsok természetesen itt is vannak, de a hasonlóságokkal szemben nem szolgálhatnak bizonyítékul arra, hogy Szent Gellért más forrást használt. A legjelentősebb eltérés az első mondatban található. Miután, Izidor alapján, megállapítja, hogy négy főszél van, még hozzáteszi: „Horumque suffragenei octo, qui simul efficiuntur duodecim." Ez a mondat Izidornál nem fordul elő, Bedánál1 és Hrabanusnál2 azonban megtalálható. De ebből még nem kell arra következtetnünk, hogy Gellért a szelek felsorolásában akár Bedát, akár Hrabanus Maurust követné. A fenti meghatározás származhatott iskolai tanulmányaiból is, hiszen a természettudományi, esillagászattani kérdéseket mindig a legnagyobb kedvteléssel tanulta; egyébként Izidor is összesen tizenkét szelet emlit. Batthyány a szelek felsorolásához ezt a megjegyzést fűzi: „Quae sequuntur, totidem pene verbis apud Papiam occurrunt, quod etiam de syderibus observandum. Modicam diversitatem adnotabo."3 Manitius is főleg erre a részre támaszkodva, Batthyány alapján sorolja Papiast a leggyakrabban használt forrásmunkák közé. Azt mondja ugyanis, hogy az egyes szóhasonlóságok, amelyeket Batthyány a Deliberatio és Papias munkája között kimutatott, lehetnek csupán a véletlenen alapidók, de ez a két hosszabb rész, a csillagok és szelek felsorolása bizonyítja, hogy Szent Gellért ismerte Papias műveit. Manitius azonban tudja, hogy Gellért a Deliberatio-t még Papias munkájának megjelenése előtt befejezte. E nehézség kiküszöbölése végett felteszi, hogy az olasz tudós és az olasz származású püspök között szorosabb barátság volt, aminek alapján Szent Gellért Papias munkáját még megjelenése előtt olvasta, mint ahogy ez Würzburgi Brúnó esetében is történt. A szöveg összehasonlítása után e semmivel sem bizonyítható feltevésre nincs szükség. A „modica diversitas", melyet Batthyány megjelöl, továbbá az, hogy, amit a csillagokról mond, Izidornál mind megtalálható, kétségtelenné teszi, hogy Szent Gellért forrásmunkája a szelek esetében is az Etymologiarum volt. A Papias munkája és a Deliberatio közötti hasonlóságnak pedig az az oka} 1 De natura гегищ. Migne: Pat. lat. 90. к. 247. с. 2 De Universo. Migne: Pat. lat. 111. с. 3 В. 291. 1. jegyzet.