Századok – 1929-1930

Tárcza - Lukinich Imre: Jelentés a Magyar Történelmi Társulat 1928. évi működéséről 324

tárca. 325 reánk. Itt elsősorban arra gondolok, hogy intézménye­sen kellene gondoskodni a magyar tudományos iroda­lom, jelesül a. magyar történetírás értékesebb termékei­nek valamely idegen világnyelven való rendszeres meg­jelentetéséről. Mert azzal ne áltassuk magunkat, hogy a folyóiratok, vagy egyes kiadványok abrégéi által ki­elégítettük az esetlegesen érdeklődő külföldi szaktudós szükségleteit, hiszen folyóirataink csekély számban men­nek külföldre és ennek következtében bizonyára fölötte kicsiny lehet a száma folyóirataink abrégéi rendszeres olvasóinak is. Nyelvi elszigeteltségünk okozza természet­szerűen azt, hogy a külföldi bibliográfiák alig vesznek tudomást történetirodalmunk magyarnyelvű termékei­ről, ellenben pontosan nyilvántartják mindazon műve­ket, amelyek valamely külföldi világnyelven jelennek meg. Példa rá Dahlmann-Waitz Quellenkundejának 8. kiadása, amely 1912-ben jelent meg, vagy az Uhlirz­féle Handbuch, amely 1927-ben látott napvilágot. Nekünk nem lehet elegendő a becsületesen végzett munka tudata; nekünk kötelességünk arról is gondoskodni, hogy ez az érdemes munkateljesítmény a nemzetek szel­lemi arénáján is megjelenjen és kiküzdje és elfoglalja » azt a helyet, mely belső értékénél fogva méltán megilleti. A külfölddel való kapcsolatok kimélyítését célozta lengyel vonatkozásban Társulatunk azon akciója is, mely a krakkói egyetemen 1401—1558 közt tanuló ma­t gyar ifjak emlékét kívánta megörökíteni az ottani régi egyetem falában elhelyezendő emléktábla által. Az em­léktábla elhelyezését elsősorban a krakkói egyetem ma­gyar hallgatóinak nagy száma indokolja, mely 1401-től 1558-ig megközelíti a 4000-et'; indokolja továbbá az ősi Jagelló-egyetemnek reánk gyakorolt szellemi hatása s az a körülmény, hogy Krakkó volt kiadási helye az első magyar nyomtatványoknak is, melyek szerzői jobbára ez egyetem magyar polgárai közül kerültek ki. A stíl­szerűen elkészített emléktábla leleplezési ünnepélye méltó keretek közt 1928 december 11-én folyt le (a rész­letes leírást olv. Századok, 1929) s nemcsak alkalmul szolgált kegyeletes tartozásunk lerovására, hanem arra is, hogy a hagyományos lengyel-magyar barátság köte­lékeit megerősítsük és előkészítsük a lengyel és magyar történetírók közvetlen érintkezésen alapuló kapcsolatát. Az ősz folyamán mintegy 10—15 lengyel történetíró egyetemi tanár budapesti látogatását már most jelezhet-

Next

/
Oldalképek
Tartalom