Századok – 1927-1928

Értekezések - VÁCZY PÉTER: A királyi serviensek és a patrimoniális királyság - 243

262 VÁCZY PÉTER. 1243 : (aurifaber)... regine..., ut tarn ipsi, quam ipsorum heredes..., ubicumque uolueriut, manendi siue serui­endi liberam... habeant facultatem; aula vero nostre celsi­tudini regie pateat eis tanquam alijs aulicis nobilibus regni nostri.. ,"1 1260: „...iobagiones castri . . . Zaladiensis..., servientes niagistri Cliak .. ."2 1264: „...vt a modo in eternum, illibati nobiles et veri aulices regales censeantur.. ."8 1279: ., ...a castro et comitatu Posoniensi... eximen­tes..."4 1281: a iobagionatu castri... eximentes.. ."5 Miután így sikerült szoros kapcsolatokat felfedezni négy különböző formula között, vegyük szemügyre ma­gát a legrégibb fennmaradt formulát: 1163—1164: „...ut omnino liber et a prefate ecclesie seruicio retractus in domo regia cum omni progenie in sem­piternum deseruiat. Insuper . . ." (birtokadomány megerősí­tése.)6 1197: „... quondam iobbagyonem de castro Posony... ob meritum suae deuotionis ad eximiam extulimus libertatem, statuentes, quod nullus eomitum... in eo sibi ius aliquod vindicare praesumat; verum in aula regia tam ipse, quam sui heredes perpetuo libertate gaudeant.. ."7 1 W. VIT. 131 33.1. Érdekes keveréke a szolgafelszabadí­tási és nemesítési formulának. 2 Zalai Oki. T. 36-38. 1. Tartalmi átiratai W. VII. 524— 525. 1. és W. XI. 484. 1. Hamis, 1. Karácsonyi, Hamis oki. 21. 1. 3 Smiciklas. V. 308—311. 1. Hamisítvány, v. ö. Karácsonyi, A hamis oki. ;iegyz. 24. 1. 4 F. V/2. 504—507. 1. 5 H. o. VITT. 210—211. 1. " Η. ο. VI. 3—4. 1. Keltére és kritikájára nézve lásd: Szentpétery, Eegesta. 35. 1. (104. sz.) Már ennek a szóbanforgó Botusnak apját, Gab-ot is II. Géza kiemeli az egyház hatósága alól és „in domo regia tradita libertate constituit." Nagyon jellemző a kora középkori szóhasználatra és az uralkodó fel­fogásra. hogy ugyanaz a kifejezés tulajdonképen két külön­böző „libertas"-t takar. Gab fia ugyanis bizonyos Dénes comes intézkedésére a királyrfi mellett végez belső szolgálatot, mint ahogy ilyen szolgálatban látunk máskor is tárnokot (1270: W. VTII. 307. 1., 1280: W. IV. 216.). tárnokok jobagioit (1285: W. TV. 277. 71.. 1272. F V/l. 210. 1.), cocust (1272. W. III. 275. 1.) stb. Érdemei jutalmazásáért újólag „in domo regia" való tartózkodása csakis úgy érthető meg. ha a második esetben már királyi serviens, vagy nobilis lett. Ehhez hasonló Sop­roni Oki. I. 8. 1. A szóhasználat, az értelmezés részletes ma­gyarázatát lásd a II. 1. fejezetben. 7 F. TT. 308—9. 1. v. ö. Tagányi. Tört. Szemle. 1916. 592. 1. (jegyzet.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom