Századok – 1925-1926

Értekezések - BALOGH JOLÁN: Mantegna magyar vonatkozású portréi 234

236 BALOGH JOLÁN. Pannoniussal, ki miután Ferrarában Guarinonál huma­nisztikus tanulmányait befejezte, Paduában jogot hall­gatott. A magyar humanista Guarino házában, ki az antik kultúra példaadó erejével igyekezett tanítványai jellemét, gondolkozásmódját kifejleszteni,1 teljesen ha­sonló légkörben nevelkedett, mint Mantegna. Mikor kapcsolatba kerültek egymással, bármennyire is fiata­lok voltak még, kiváló képességeikkel már kivívták kortársaik csodálatát és becsülését, minek bizonysága, hogy nagy, monumentális feladatok megoldására kaptak megbízást. Mantegna, ki gyorsan túlszárnyalta mesterét, Squarcionet, a Capella Ovetari (Eremitani) hatalmas freskóciklusát festette. Janus Pannonius pedig, kinek nagy latin és görög tudásáról, csodálatos költői tehet­ségéről legendákat meséltek a kortársak,2 az Ilias latin fordításán dolgozott, amivel Y. Miklós, a kiváló huma­nista pápa bízta meg,3 ki szenvedélyes hévvel törekedett arra, hogy a görög klasszikusokat a latin nyelvbe való átültetés által közkinccsé tegye.4 A hasonló neveltetés, a hasonló törekvések, a közös ideálok úgy látszik szoro­sabb kapcsolatot létesítettek az olasz festő és a magyar költő között, amiről tanúságot tesz az, hogy művészetü­ket és tehetségüket egymás dicsőítésének a szolgálatába állították. Mantegna kettős portrét festett a magyar humanistáról és annak jóbarátjáról, Galeotto Marzioról,6 Janus Pannonius pedig hosszú elégiában magasztalta Mantegna művészetét. (Laus Andreae Mantegnae Picto­ris Patavini. Anno MCCCCLVIII.e) Sajnos, e kettős S. 8. — Crowe and Cavalcaselle: A history of pain tins in North Italy. I. ed. 1871. Vol. I. p. 334; II. ed. 1912. Vol.. II. p. 38. 1 V. ö. Kristellernek Guarino működéséről írott jellemzé­sét (op. cit. p. 11). 2 Vespasiano Bisticci „Vite degli uomini illustri del secolo-XV." c. munkájában levő életrajza. Batt. Guarino levele Giov. Bertucciohoz 1467 április 9-én. (Abel: Adalékok a humanizmus történetéhez Magyarországon. 1880. p. 222, 203.) 3 Fraknói: Vitéz János élete. 1879. 154. 1. V. ö. Janus Pan­nonius költeményét: „Ad Nicolaum V. Pont. Max. de Homero traducendo". <Ábel 103. 1.) 1 Pastor: Geschichte der Päpste. I. 1901. S. 532. 5 Jakob Burckhardt szerint talán az első kettős portré a quattrooentóban, melynek alakjait nem rokonság vagy politi­kai állás, hanem szubjektív kapcsolat, barátság köti össze. (Das Porträt in der Malerei c. értekezése Beiträge zur Kunst­geschichte von Italien c. posthumus könyvében. 1898. S. 194.) 6 Jani Pannonii Poemata. Trajecti ad Rhenum 1784. T. p..

Next

/
Oldalképek
Tartalom