Századok – 1916

Értekezések - KOVÁCS LAJOS JÁNOS: Brutus magyar történetének forrásai - 42

56 KOVÁCS LAJOS JÁNOS. Említi azt is, hogy a hagyomány szerint Szapolyai István Mátyás király asztalánál ült, mikor fia születését hírül hozták ; akkor egy csillagász a csillagok állásából azt jósolta a királynak, hogy e napon a magyaroknak királyuk született.1 A parasztok lázító beszéde előtt és után 2 reflexiók vannak ; a 296—300. oldalon Jovius-ból és Tuberó-ból,3 a 301—313. oldalon pedig Tuberó­ból merített írónk, megtoldva hosszú elmélkedésekkel.4 A 330-ik oldalon Ferdinándnak a pápához, V. Károly császár­hoz és a birodalmi rendekhez intézett leveleire hivatkozik, melyek­ben ez megczáfolni igyekezett párthíveinek Szapolyai ellen emelt vádjait. — Ε vádak közé tartozik, hogy a szorult helyzet­iben lévő nemesek azzal az Ígérettel vették rá Szapolyait a fővezér­ség elfogadására, hogy siker esetén királynak választják. Ezt az adatot Brutus Verancsics-nál5 találta, kit más helyen 6 meg is említ ; művei közül azonban igen keveset ismerhetett, mert különben bővebben fölhasználta volna őket magyar históriájá­ban. — Mások szerint még írásbeli kötelezvényt is adott a nemes­ség Szabolyainak ; ezt azonban Brutus nem tartja valószínűnek, egyrészt mert e kötelezvényt a legszorgosabb keresés után sem sikerült megtalálnia, másrészt mert erről sem Jovius, »a ki gon­dosan feljegyezte a pannóniai eseményeket, sem Tubero, ki amannál még gondosabban járt el, — említést nem tesznek.7 Szapolyai sem hivatkozik leveleiben arra, hogy a magyarok, tekintettel érdemeire, önként ajánlották fel neki a királyságot.8 A beszéd, melyben Szapolyait hivei minden dicsérettel elhalmozzák és egyúttal felajánlják neki a koronát,9 valamint Szapolyainak erre adott felelete, — koholt.1 0 Dózsa beszédét Tubero alapján írta,1 1 a mi kitűnik a két, bár Brutusnál ugyancsak kibővített beszéd néhány párhuza­mos helyének összehasonlításából.1 2 1 Β. I. 328. 2 Β. I. 278—279., 284—285. 3 Β. I.296—300. = j0vius II. 178. ; Tubero (Schw. II. 330—331.) 4 Β. I. 301—313. = Tubero (Schw. II. 330—331.). 5 Β. I. 331—332.=M. Η. Η. II. o. 2 k. 9—10. — Β. I. 333—337 -reflexiók. 6 »Exstant inter alia Ungarorum scripta Antonii Verantii monumenta, gravis hominis, et imprimis rerum Ungaricarum periti...« Β. II. 271. 7 Β. I. 347. 8 Β. I. 331—332. « Β. I. 338—342. « Β. I. 342—347. 11 Β. I. 348., 349: reflexiók. — Β. I. 350—358. = Tubero. (Schw. II. 331—332.) 12 Ezt Márki is megállapítja i. m. 1913-iki kiadásában 183.1. jegyz„

Next

/
Oldalképek
Tartalom