Századok – 1913

Értekezések - FEHÉR GÉZA: Atelkuzu területe és neve - 577

ATELKUZU TERÜLETE ÉS NEVE. — ELSŐ KÖZLEMÉNY. — I. A magyarságnak atelknzui szállására Konstantinos Por­phyrogennetos »De administrando imperio«-ja az egyetlen biztos forrás. A többi, t. i. az arab-perzsa és hazai források csak ennek megerősítésére szolgálhatnak, mert egyrészt köz­vetlenül e hazáról nem is szólnak, másrészt legkevésbbé sem igyekeznek egy-egy földterűlet határait pontosan megállapí­tani; míg Konstantinos Atelkuzu fekvését kétségtelen pon­tossággal megjelöli. Mi tehát az oka, hogy őstörténetünk kutatói mégsem tudnak e tekintetben megállapodni? Az, hogy a kutatók egy része, bár megsejti a végeredményt, de hely­telen úton igyekszik a kívánt eredményhez jutni (pl. Roesler, 1. alább), a másik rész pedig eredményét teszi koczkára azzal, hogy minden áron más kútfők Prokrustes ágyára vonja Kon­stantinos adatait. (Pl. Marquart, 1. alább.) Atelkuzu terűletét Konstantinos következő két helye határozza meg: »αναμεταξύ δέ των Τούρκων ουναφ&έντος πολέμου και των Πατζινακιτών των τηνικαντα Κάγγαρ επονομαζομένων, το των Τούρκων φοααάτον ηττή&η καΐ εις δυο διν,ρέ&η μέρη · και τό μεν εν μέρος προς ανατο'λην είς τό της Περσίδος μέρος κατψκησεν, οι και μέχρι, τον νυν κατά την των Τούρκων άρχαίαν επωνυ­μίαν καλούνται ^αβαρτοιά αφαλοί · το δέ ετερον μέρος είς τό δντικόν κατφ/.ηΰε μέρος, α μα καϊ τω βοεβόδιι) αυτών και άρχηγψ Λεβεδία, εις τόπους τους έπονομαζομένονς "Λτελκούζον, εν οΐς τόποις τό νϊίν των ΙΙατζινακιτών ε&νος κατοικεί*.1 »υτ ι ο των Πατζινακιτών τόπος, εν ω γ ω τότε καιρώ κατφ/.ηοαν oi Τούρκοι, καλείται κατά την επωνυμίαν τών ίκεΐαε όντων ποταμών • οι δέ ποταμοί είοιν ούτοι, ποταμός πρώτος 6 καλούμενος Βαρούχ, ποταμός δεύτερος ό καλούμενος Κονβοϋ, ποταμός τρίτος ο καλούμενος Τρονλλος, ποταμός 1 Konst. Porph. De adm. imp. cap. 38. ed. Bonn. pag. 169. SZÁZADOK. 1913. VIII. FÜZET. 37

Next

/
Oldalképek
Tartalom