Századok – 1912

Történeti irodalom - Bártfai Szabó László: A sárvár-felsővidéki gróf Széchényi család története. Ism. Horváth Sándor 378

880 TÖRTÉNETI IRODALOM. szerző közleményeivel, mert ezekben olvasás közben feltűnő hi­bákra, értelmetlenségekre akadtam. így : 1252 ápr. 22. A kivonatban : (a Zách nemzetségbeli) helyébe Gurka (Gyürk) teendő. A kivonat maga is hibás ; a király Oszlár birtoknak nem 3 ekényi részét adományozza, hanem : a 3 ekényi lakatlan Oszlárt. Hibák az oklevélszövegben : 2. sor. christifidelibus : Christi fidelibus h. 7. sor. polliticis et : pollitieis est h. 8. sor. premys : premiis h. 11. sor. obsequys : obsequiis h. 18. sor. teutonicos : Teutonieos h. 23. sor. alys : aliis h. 26. sor. ydem : iidem (idem) h. 488. о. 12. sor. distinguuntur : distinguntur h. 13. sor. quorum : quarum h. 14. sor. Georgy : Georgii h. 15. sor. Illw : Yllw h. 19. sor. terra abbatis sancti Martini de Saero Monte Pannonié : terra (így) abbatis s. M. de sanoto (így) M. P. h. 20. sor. az »ad« egykorú betoldás. Az oklevél hátán XV. sz. kézzel még ez olvasható : »Privilegium regis Bele de donatione terre Ozlaar«. 1254 aug. 31. 8. sor. fldelis noster Andreas comitis filius : a eomitis és filius közt hiányzik a név, hogy kinek a fia. 1258. 13. sor. nobilibus Gwrk = gyürki nemeseknek ; de nem lehet őket Gyiirkyeknek nevezni. 1271 márcz. 10. (az évszám hibásan : 1274.) 493. o. 5. sor. sub arbore Tun. (?) : s. arbore Tul h. 1293 ápr. 24. 497. о. 9. sor. Joannis dicti Wkuclerv (?) : a név kétségtelenül hibásan olvasva. 1339 júl. 20. 4. sor. és 500. o. 5. sor. Johanne filio Alexii, filij Chelen : Johanne filio Alexandri, filii Chelen h. 1339 júl. 20. 500. o. 3. sor. Johannes filius Alexii, fily Celen : J. filius Alexandri, filii Celen li. 1340 máj. 24. Az oklevélben többször Cronia ; kétségtelenül hibás névolvasás. 1351 jún. 24. 11. sor. parte at altera: p. ab altera h. 18. sor. possessionaria eidem Deseu : p. eundem Deseu h.

Next

/
Oldalképek
Tartalom