Századok – 1907

Értekezések - MÁTYÁS FLÓRIÁN: Népmondák és történeti adatok Gertrud királyné erőszakos haláláról 873

NÉPMONDÁK ÉS TÖRT. ADATOK GERTRUD KIRÁLYNÉ HALÁLÁRÓL. 881 előbbit csak a későbbi krónikások használják, kiknél viszont a solus melléknév hiányzik.1) Nem felel meg a valóságnak az, a mit Mügelni Henrik ír, hogy t. i. Bánk bán kimélte meg Béla és Kálmán herczegek életét. Mert oklevéli bizonyítékunk van, hogy a hétéves trónörökös biztonságáról Miska főúr gondoskodott, a miért jutalmúl birtokot is nyert a királytól 1214-ben. Azon kitűnő hűségi szolgálatért, melyet irántunk teljesített Miska comes, Salamon mester atyja, midőn szeretett feleségünknek a gonosztévők által történt szánalmas megölése után fiunkat Bélát veszélyes környezetéből magához vette, kényelemmel nevelte, és mikor kívántuk, a hűséggel és dicsőén neveltet atyai karjaink közé vezette. Ily nagy és hű szolgálat jutalmáúl adományozzuk neki a zalai Ederics­birtokot.2) Tévednek úgy az osztrák verselő, mint a diesseni krónikás is, midőn a buja kaland főtetteséűl Berthold érseket vagy patriar­chát nevezik. Berthold bűnös volta a képzelt házasságtörésben a föltétlenül hiteles oklevéli adat után kizártnak tekinthető. Ha a csak közvetítő királyné halállal lakolt, a főtettes sem mene­külhetett volna csekély kézütlegből álló fegyelmi bűnhődéssel. Mert Bertholdot, mint a pápai breve említi, csak megverték, papjaival együtt bántalmazták, de nem ölték meg. III. Incze pápa írja 1214-ben : Értésünkre esett, hogy némely magyarok oly dühbe estek, hogy egyéb gonosztettek között, tisztelendő testvérünkre, a kalocsai érsekre is merészeltek sújtani kezeikkel. És vakmerően bánva az alárendeltekkel, kik nem féltek bántalmazni magát a pásztort is, az érsek papjait és szerzeteseit veréssel, károsítással és egyéb sérel­mekkel illették.3 ) ') Marczali id. h. 381. 1. 1. jegyzet. s) Ob eximium fidelitatis servitium, quod nobis comes Miska pater magistri Salomonis exhibuit, qui post miserandam caedem dilectae consortis nostrae, per impios impie factam, filium nostrum Belam in nostra desola­tione de latere nostro assumpsit, quem tenerrime educavit, et cum voluimus, mirum in modum mirae fidelitatis gloriose educatum, qui quamvis poterat tamen non excessit, ad sinum nostrae paternitatis deportavit. In recom­pensam tanti et talis servitii terram quandam Ederics de Castro Zaladiensi exemptam sibi suisque heredibus iure perpetuo possidendam contulimus. Fejér : Cod. Dipl. VII. 1. 191—192. V. ö. még id. m. III. 1. 151. 3) Sane intelleximus quosdam üngaros in tantum prorupisse furorem, quod inter alia quae commiserunt enormia, in venerabilem fratrem nostrum Colocensem archiepiscopum manus praesumserunt iniicere temere violentas. Et audacter desaevientes in gregem, qui non timuerant in pastorem, ipsius archiepiscopi clericos, nee non et monachos verberibus, damnis et aliis­iniuriis afflixerunt. Fejér id. in. III. 1. 152.

Next

/
Oldalképek
Tartalom