Századok – 1902

TÁRCZA - Pótlékok a magyarországi latinság szótárához - 882

882 TÁbCZA. lett, odahagyta püspökségét, azután megnősült s törzsatyjává lőn a jelenleg élő Podmaniczky családnak. Az értekező szerint Pod­maniczky István alakját -—• a ki pedig 1530-ban mint nyitrai püspök halt el, tehát sem a reformáczió híve nem lehetett, sem meg nem nősülhetett —• e történeti koholmányokkal, melyeket Nagy Iván, majd Acsády Ignácz is (A m. nemzet tört. V. 198. 1.) elfogadott, s legújabban a podmanini és aszódi Podmaniczky csa­ládról írt monographiájában Peöldi Doby Antal terjesztett, a »protestáns kritikátlanság« vette körül, tévesen Podmaniczkyra vonatkoztatván azt, a mit Pray (Specimen Hierarchiae Hung. I. 371. 1.) Thurzó Ferenczről mond. Az értekező okadatai kétség­kívül felderítik a tévedést, mit a kritikátlanság szült ; csak azt nem értjük egészen, miért legyen e kritikátlanság épen protestáns, holott néhai Nagy Iván is római katholikus vallású férfiú volt, Doby Antal is az, s úgy tudjuk, Acsády Ignácz sem protestáns ember. — Az irodalmi rovatban Lakatos Vincze Pázmány Péter összes munkái új kiadásának ötödik kötetét, Mihályfi Ákos a magyarországi latinság Bartal-féle szótárát, Békefi Bemig Kará­csonyi Jánosnak a magyar nemzetségekről írt munkáját, Srs jegyű író Fraknói művét: »Magyarország egyházi és politikai összeköt­tetései a római szent-székkel« stb. méltatják ; egy névtelen bíráló (a) pedig igen kedvezőtlenül, nyilatkozik a Marczali-féle Nagy Képes Világtörténet újabb köteteiről, melyeket azonban — saj­nos -— nem annyira tudományos, mint inkább felekezeti szempont­ból itél meg. PÓTLÉKOK A MAGYABOESZÁGI LATINSÁG SZÓTÁEÁHOZ. (Negyedik közlemény.) LANCZKENETHius, i : landskneclit, gyalogkatona. Egyh. tört. Emi. I. 337. (1527.) . . . »lanezkenethy ecclesias frangunt.« (Bartalnál lancz­knechtus és lanzkinektus alakban.) LATINITAS MEDIA ET INFIMA : közép- e's újkori latin nyelv. Bartal Glossarium mediae et infimae latinitatis regni Hungáriáé. LATRONCULA, ae : gonosz nő. Egyh. tört. Emi. I. 105. (1523.) »Et Valentinus spopondit et copulavit earn latronculam.4 LAUDES : a kath. egyházban az e'jjeli zsolozsma utolsó része. Egyh. tört, Emi. I. 6. (1520.) . . . »decantabunt vigilias trium lectionum cum laudibus.« (Du. С.) LECTILE : paplan, ágytakaró. Egyh. tört. Emi. I. 369. (1528.) . . . >leetilia sive suppellectilia.« LECTÜS AEORiTDDiNis : betegágy. Eszt. Okit. 172. (1560.) . . . »ac si in leeto egritudinis decumberet.« (Du. С.) LECTÜS INFIRMITATIS : betegágy. Eszt. Okit. 103. (1481.) ... »domina Elena in leeto infirmitatis sue posita.«

Next

/
Oldalképek
Tartalom