Századok – 1901
Értekezések - BÉKEFI REMIG: Szent István király intelmei 922
SZENT ISTVÁN KIRÁLY INTELMEI. 967 '»Sis misericors.« (§. 4.) . »vim patientibus.« (§.4.) » Misericordiam volo, et non sacrificium.« (§. 4.) »Sis misericors« esto.« (§. 4. és 5.) »Patiens »Patiens esto« »Sis denique fortis.« (§. 5. és 6.) (Kir. I. k. 24. f. 7. v., 26. f. 11. v. — Kir. II. k. 23. f. 17. v. — Kir. III. k. 21. f. 3. v. — Makkab. I. k. 2. f. 21. v.) »Quo modo potueris, ita esto misericors.« (Tób. k. 4. f. 8. v.) — »In iudicando esto pupillis misericors ut pater.« (Jéz. Sir. 4. f. 10. v.) — »Estote ...misé-ricordes, sicut et pater vester misericors est.« (Lukács 6. f. 36. v.) . . . »elamabo vim patiens, et nemo audiet.« (Jób. 19. f. 7. v.) — ... »vociferabor ad te vim patiens.« (Hab. 1. f. 2. v.) »Misericordiam volo et non sacrificium.« (Máté ev. 9. f. 13. v.) »Dominus patiens et multum misericors.« (144. Zsolt. 8. ν.) — ... »misericors est. pa-tiens et multae misericordiae.« (Joel 2. f. 13. v.) — . . . »suscipite infirmos. patientes estote ad omnes.« (Sz. Pál I. lev. Thes. 5. f. 14. v.) »Esto vir fortis.« (Kir. I. lt. 18. f. 17. v. és Kir. II. k. 10. f. 12. v.) — »Deus iudex iustus, fortis et patiens.« (7. Zsolt. 12. v.) Szentírás: »Sis quoque humilis« ... »discite a me. quia mitis »Sis mitis.« (§. 7. és 9.) sum et humilis corde.« (Máté ev. 11. f. 29. v.) — »Beati mites, quoniam ipsi possidebunt terram.« (Máté ev. 5. f. 4. v.) Capitulare: Missi cuiusdam admonitio. A. 801—812. »Humiles et benignus