Századok – 1901
Történeti irodalom - Priebatsch; Felix: Politische Correspondenz des Kurfürsten Albrecht Achilles. I. II. III. Ism. Kropf Lajos 455
TÖRTÉNETI IRODALOM. 455 Politische Gorrespondenz des Kurfürsten Albrecht Achilles. Herausgegeben und erläutert von Felix Priebatsch. I. Bd. 1470 —1474. — II. Bd. 1475—1480. — III. Bd. 1481—1486. Leipzig, 1894-^1898. 8-r. Sil, 830 1., X, 744 1., XII, 638 1. (Publicationen aus den preussischen Archiven, 59. 67. 71. köt.) Albrecht brandenburgi választó fejedelem levelezését Priebatsch Felix három vaskos kötetben adta ki. A levelek fő tartalmát teszi — a kiadó szerint — a választó fejedelem »bátor föllépése és végre sikerteljes harcza Magyarország túlkapó királyával« t. i. Hunyadi Mátyással. Azt a tényállást azonban, hogy a brandenburgi politika elvégre csakis Mátyás halálával jutott túlsúlyra, a kiadó nem igen domborítja ki a munkája első és második kötetéhez adott bevezetésben, hol a kiadott anyag alapján rövid történelmi áttekintést bocsát előre. A kiadás rikító hibáira és hiányaira már Bayer Victor is rámutatott a Göttingische gelehrte Anzeigen 1899 évi folyamában, melynek 16 sűriien nyomott lapját töltötte meg bíráló ellenvetéseivel és javításaival, a melyek liosszu sorozatával azonban még korántsem merítette ki Priebatsch botlásait. Az egész munkán meglátszik az elhamarkodottság. Ámbár a közölt levelek száma ezerekre rúg, a Fraknóiféle levélgyújteményből ') csak hatot vett át a kiadó, és Budapestről csak két levelet használt föl a Nemzeti Muzeumnak egy latin codexéből. Az egyik levélhez (Esztergom, 1479 febr. 9-ről) azt jegyzi meg, hogy »der Druck bei Fraknói ganz fehlerhaft« ; ámde méltányosságból meg kellett volna említenie azt is, hogy a magyar kiadó hiába kutatott az eredeti után és azért egy modern, német kézből eredő másolatot volt kénytelen fölhasználni. A kiadás furcsaságai közé tartozik az, hogy a kiadó még mindig német betűt használ sűrűen s hogy a levelek homlokán mindenütt záró jelek közt adja a keltezés helyét még akkor is, ha az illető hely világosan ki van téve a levélben. Furcsa még a névmutató szerkesztése is. Egy helyen pl. megdöbbenéssel olvassuk Mátyás király neve alatt, hogy »sein Vater verräth Constantinopel« ; ha azonban fölkeressük az illető passust, ott csak azt találjuk, hogy dr. Gregor Heimburg ezt írta egy ízben (1471 febr. 27-én) Albrecht fejedelemnek : »der ungrisch Kung ist gut Turck als sein Vater war do er den Türken liesse Constantinopel zwingen« ; a mi természetesen egészen ') Mátyás király levelei. Külügyi oszt. I. II. köt. Kiadja a M. Tud. Akadémia. Budapest, 1893—1895.