Századok – 1899

Értekezések - BLEYER JAKAB: Magyar vonatkozások Suchenwirt Péter költeményeiben - I. közl. 788

808 BLEYER J AKAII. minden egyes »dicsőítő beszéd« végén, és előadása, ilyenkor a legpompázóbb. Ez lévén tulajdonkép a mestersége, ebbe is helyezte leginkább dicsőségét. Feladatát természetesen nagy szakértelemmel végzi, úgy hogy ő adja nekünk Nagy Lajos czímerének legpontosabb leírását, mely a legapróbb részletek­ben is megegyezik a fenmaradt emlékekkel. íme : »A paizs két egyenlő, ezüst mezőre oszlik. Az egyik fényes gyöngyöktől és rubintoktól ragyog, melyben víz-szintes irányban nyolcz pólya fekszik; a másik égszínű, gazdagon díszítve domború aranyos liliomokkal, melyeket nézni igen kellemes. A sisak ormán mely a paizsra támaszkodik - aranyból készült, drágakövekkel ékes, fényesre csiszolt korona nyugszik. A koronából két strucz­toll emelkedik, és közből a strucz nyaka hermelinből. Szeméből rubintok ragyognak büszkén az ellenség serege felé, aranyból készült csőrében gyönyörű aranypatkót tart, fején pedig gazda­gon díszített aranykoronát visel.«1) Hiet ich nu sin und weizen rat,2) Daz ich der wappen liechten schein 170. Verchundet nach dem willen mein, Di er mit ern füret ! Chain laster mail8) sich rûret, Den schilt man sieht getziret In planchweis 4) gleich partieret 5) 175. Ain part6) di geit 7 ) liechten schein Von perlein ciliar und von rubein, Purliert,8 ) acht stukeh sind dar gelait 9) In parraweis1 0 ) und wol berait, Di ander part ist hymel pla,n) J) Y. ö. Bárczay Oszkár : A heraldika kézikönyve, 393. 1. ') Magyarul : Bár volnék olyan elmés és bölcs, hogy czímerének ragyogó fényét, melyet ő becsülettel visel, akaratom szerint magasztalhat­nám ! Paizsát semmi folt nem ékteleníti, ezüstös színben ragyog és két egyenlő mezőre van osztva. Az egyik mező világos színben fénylik tiszta gyöngyöktől és rubintoktól, és fényesre van csiszolva, benne pedig víz-szintes irányban nyolcz díszes pólya fekszik ; a másik mező égszínű, gazdagon dí­szítve domború aranyos liliomokkal, melyek bőséges sugaraikkal sokszor megvédték a czíinert, és a melyeket nézni igen kellemes. A sisak ormát gazdagon ékített aranykorona díszíti, melyben sok drágakő ragyog, és a mely fényesre van simítva ; a koronából két strucztoll áll ki, közből pedig látni lehet a strucz hermelines nyakát ; szemei rubintoktól tündökölnek az ellenség felé, csőre aranyból való, melyben gyönyörűen tart egy szépen görbült és aranyból készült patkóalakú tárgyat. Feje aranynyal gazdagon van koronázva. s) Folt (Mai, Mackel). 8) Fényesre csiszolt (poliert). ') Ragyogóan fehér, ezüstszínű. ') Fektetve (gelegt). *) Felosztani. 10 ) Gerendák módjára, azaz: víz­ή Mező a paizsban. ') Ad (gibt). szintesen. "') Kék (blau).

Next

/
Oldalképek
Tartalom