Századok – 1899

Értekezések - BLEYER JAKAB: Magyar vonatkozások Suchenwirt Péter költeményeiben - I. közl. 788

794 BLEYEK JAKAB. térbe helyez tetteik rendkívülisége, melybe hálás rokonszenve észrevétlenül beleolvad. Költészetében azonban a mennyi a lelkesedés, annyi a keserűség, a mennyi a magasztaló dicséret, ép annyi a feddő gáncs. Ügy érezte, hogy a daliás idők, melyekért lelke rajongott, tűnőben vannak, hogy líj korszak közeledik új emberekkel, űj eszmékkel és új szokásokkal. Tényleg, a világtörténet váló­ponthoz érkezett, a középkor leáldozóban és az újkor virradó­ban. Mindig sok a laudator temporis acti, de úgy látszik, hogy legbővebben két korszak mesgyéjén terem. Arany János tekin­tete mindenha mélyen járt, de talán soha mélyebben, mint Toldi estéjé-ben, a hol Nagy Lajos korának legsajátosabb gondolatát hihetetlen plaszticzitással érzékíti meg, és valóságos tragikumba olvasztja a vergődő lemondást, mely a jövőben nem akar hinni, és a küzködő reményt, mely a multat gúnynyal illeti. Az alkony mindig ragyogó, ha csak egy nap is elpihen, hátha egy nagy korszak van halálán. Suchenwirt is rajongás­sal csüngött minden sugarán, bárkitől jött, és bárhonnan támadt. Szeretett mindenkit, és lelkesedett mindenért, a min a középkor kialvó fénye még egyszer fölcsillant. Költészetének eszménye és lelke bálványa : a vitéz, ragyogó, bőkezű középkori lovagság. Doch laz ich nicht engelten Die wolgemuote ritterschaft ; Ich peut in meines willen kraft Wo man ier lob schol rüemen Florieren, rôsen, plüemen.2) Csak természetes, hogy Suchenwirt figyelmét Magyar­ország el nem kerülhette. Hiszen a lovagi élet a maga utolsó fellobbanásában sehol Európában oly tündöklő nem volt, mint Magyarországon. A szent korona körűi egy ország sereglett lelkesedéssel, a trónról pedig egy hős lángelméje ragyogott. Minden magyar nemes tökéletes lovag volt, és senki sem lova­giasabb mint maga a király. Az egyház védelme, a nő kul­tusza, a bőkezű kegyesség, a tornák varázsa és a csaták zaja sehol sem volt otthonosabb mint Magyarországon. Suchenwirt szinte belekábult ebbe a sok fénybe, és bár dadogó ajakkal, de őszinte szívvel oly dicsőségét hirdette a magyarnak, mint idegen soha sem előtte, sem utána. És ennek van jelentősége, mert bizonyos, hogy Suchenwirt költészetében kora felfogása *) Magyarul : Bizony nem hagyom a derék lovagságot ; tehetségemet latba vetem, hogy hírét zengjék, virágokkal, rózsákkal koszorúzzák. ») Primisser Alajos id. m. VIII. db. 20—24. vers.

Next

/
Oldalképek
Tartalom