Századok – 1898
Értekezések - KVACSALA JÁNOS: II. Rákóczi Ferencz porosz összeköttetései 577
Π. RÁKÓCZI FERENCZ POROSZ ÖSSZEKÖTTETÉSEI TÖRTÉNETÉHEZ. 5FII'» melyen Jablons-ky kézirata kelt, megfeddi újból Klement hiszékénységét; lia, úgy mond, kiegyeznék Bécscsel, akkor természetesen visszavonná a meghatalmazottainak adott rendeleteket s utasításokat.1) Valóban, ügy látszik, hogy a fejedelem e lépést nagyon komolyan nem vette. Júl. 30. Jablonskyhoz írott levelében panaszkodik a bécsi udvar keménysége felett,2 ) s aug. 13. ismét kér értesítést a király állásfoglalásáról, négy nappal rá irja, hogy a lépéstől nem remél sokat ; csak azért tette, hogy lelkiismeretét megkönnyítse.3) Inkább a sorsra bízza magát, semmint hogy a bécsiektől várjon valamit, kik szavukat nem tartják. Ismeri már ő az osztrák-liáz clementiáját s Jablonsky jobban teszi, lia az egész dolgot hagyja.4) Jablonsky pedig igen komolyán vette a dolgot; valószínűleg remélte, hogy legalább is alkudozás keletkezik e javaslat nyújtása után; valamit esetleg a fejedelem engedhet is követelményéből. Abból, hogy ismét Lintelónak kérték közreműködését, azt lehetne következtetni, hogy mind e pontozatok dolgában a porosz és a holland kormány már előbb megegyeztek vala.5 ) Most, hogy a javaslatot el kellett küldeni, Jablonsky kérdést intézett Lintelóhoz, vájjon alkudozás, vagy pedig meghódolás formájában terjesztendők-é e pontok Bécsbe; Li η telő csak ez utóbbi formában ígérhette támogatását. Erre azt tanácsolta Jablonsky Igennek, hogy írjon az ügyben a zeitzi kardinálisnak (Zinzendorffnak), ki a magyar ügyekben a legilletékesebb. El nem felejti hozzáadni, hogy ezzel a vallás-ügyének is szolgálnak.6) Következő napon kelt Ilgen jegyzéke Bartholdyhoz, hogy tudja meg e pontokról Zinzendorff véleményét.7) Két nappal rá pedig jelenthette ') Rákóczi Klem.-hez jul. 20. és 23. U. o. s) Arch. Un. Posen. s) Nec ob aliam rationem te hic praesente, ad tibi commissa condescendi, nisi ut meam exonerem conscientiam.« ') »Si proinde alius modus res meas accelerandi aut proponendi non est. quam per literas consiliatas, remittc quaeso commissa Tibi ad graecas Calendas et ventis, remaneantque cuncta in amico pectore tuo, cujus sinceritati me commissum esse cupio« Megvallom, nem egészen világos előttem, vájjon a júl. 23-iki pontokat érti-e itt a fejedelem, s ez esetben miért kéri csak most az egészet abbahagyni. Biztosat csak úgy mondhatnánk, ha Jablonsky leveleit ismernők. 6) A fejedelem mondja »commissa Tibi« ; abból, hogy e commissió felhasználása előtt Jabl. szükségesnek találta Lintelóval beszélni, legalább valószinii ez. c) Jablonsky Ilgennek aug. 12. Másolat Arch. Unit. Posen. ») Ilgen Bartholdynak aug. 13. Berl. áll. levélt. t