Századok – 1898
Tárcza; Állandó rovatok - Új könyvek - 565
1, TARCZA. chordarum pulsum facto ') excitatum faluiuificant.2) & domini nomen carmini imponebant. Excitatus spes suis surrexit. timor magnus aduersis mox uenturus. nam dum ') fama uolitat ungarios signa incum ') extulisse. Juxta litus sedebant armati. urbes agros uillas uastant late, matres plorant Alios & filii matres ') undique exulari. Equise) ego dixerat otto uideor parthis diudiu ') milites tardos moneo.") dum ego demoror ereseit clades semper, ergo moras rumpite & parthicis mecum hostibus s) obuiate. Eux cuonrât 10 ) intrepidus quo non forcior alter : milis ") inquid pereat. quem hoc terreat bellum arma induite ls ) armis instant hostes. ipse ego signiter essudero primus , a ) sanguinem inimicum. His incensi bella fremunt arma poscunt hostes uoeant. signa secuntur tubis canunt.14 ) clamor passim oritur.1 5 ) & milibus centum theutones inmiscentur. Pauci cedunt plures cadunt. francus instat parthus fugit. uulgus exangue undis obstat, liquus Is ) rubens sanguine danubio cladem parthicam ostendebat. Parua manu cesis parthis ante & post sepe uictor. communem cunctis mouens luctum. nomeu regnum. optimos hereditans mores filio obdormiuit. Adolescens post hunc otto imperabat ") annis multis ,8 ) cesar justus Clemens fortis. unum modo defuit. nam inclitis raro proeliis triumphabat. Ejus autem clara proles. Otto decus iuuentutis. ut fortis ita I9 ) felix erat, arma quos nunquam militum domuerunt. fama nominis satis uicit. Bello fortis pace potens inutroque tamen mitis. inter triumphos bella pacem : semper suos pauperes respexerat inde pauperum pater 2I ) fertur. Finem modo demus 2S ) ne forte notemur 2S ) ingenii culpa, tantorum uirtutes ultra quicquam deterere. quosdenique2 i ) maro2 5 ) inclitus uix çquar&. DR. BLEYER JAKAB. UJ KÖNYVEK. Az ERDÉLYI SZÁSZ HONISMERTETŐ EGYLET által kiadott Urkundenbuch II. kötete megjelent. Zimmermann, Werner Károly és Müller György szerkesztik. Ε kötet az 1342 —1390 közt kelt okmányokat foglalja magában. Közel 600 drb okmány van benne, melyek nagy része most először lát világot. Igen sok olyan is van, mely a korábban hibás szöveggel kiadott okmányokat egészen javítva reprodukálja. Általában nagy gonddal és szorgalommal van a kötet összegyűjtve. Az okmányok publicatiója a legkényesebb igényeket is kielégíti. Tudva van, hogy a régi oklevelekbe sok hiba csúszott be, hibás olvasás következtében s igen sokszor a neveket elferdítve, hibásan közölték. Most 0 Eccardnál : factum. 2) Ebertnél : salvifícant ; Eccardnál : salfiticant. 3 ) Eccardnál : tunc. 4) Eccardnál : in eum. *) Eccardnál : patres. β) Eccardnál : Haec quis. ') Eccardnál : diu. *) Eccardnál : tardus moneo frustra. ®) Eccardnál hiányzik : hostibus. 10 ) Eccardnál : Conrad. ") Eccardnál: miles. ja ) Eccardnál: induit. 13 ) Eccardnál: primum. ll ) Eccardnál : cantus tubis. 1 5 ) Eccardnál : ortus. 1 β ) A Lech folyó, Eccardnál : litus. •') Eccardnál : imperavit. , s ) Eccardnál : multis annis. 1 0 ) Eccardnál hiányzik : ita. 2 0 ) A kéziratban : intriumphos, nem mint Ebertnél : int'riumphos ; Eccardnál: inter triumphum bello. 21 ) Eccardnál : páter pauperum. 2 2 ) Eccardnál : demus modo. 2a ) Eccardnál : notemus. 2 4 ) Eccardnál : quas denique. ") Eccardnál : miro.