Századok – 1898

Brandenburg; Erich: Moritz von Sachsen. Ism. Kropf L. 743 - Jedlicsk Pál: Adatok erdődi báró Pálffy Miklós a győri hősnek életrajza és korához 1552–1600. Ism. Matunák Mihály 519

523 TÖRTÉNETI I RODAI.OM. magyar szövegben s magyar nevű helynevek között Plaben­staint emlegeti (32, 344. 11.); nem tudja, hogy Ochava—Ocsova (Zólyomm.) (753 1.); Salkovát hibásan Halkor a-nak olvasta és írta (435. 1.); nem tudja, hogy a »Mtjnili« (németül Mönch és Münch) Mnich (tótul barát) nevű hegy a zólyommegyei Gyetvánál, mely hegy a török világban elég gyakran említte­tik. Alt-Solt következetesen O-Zólyomnak nevezi, holott magya­rul akkor is és mindig csak Zólyomnak nevezték. A Zazy-ban nem ismer Szászira (449. I. ma Szász-Pelsőcz Zólyommegyében). A DÖbring előtte szintén ismeretlen s legtöbbször igy írja magyar nevű helységek között s magyar szövegben, néhol pedig próbálja Dohr íny-, vagy Dobrény-nek megmagvarosítani (567. 571. 11.). nem tudván, hogy a bányavárosi németség sok hely­nevet a felismerhetetlenségig németesített s torzított el. Igy a többi között a zólyommegyei Dobronyát Döbring-, Debring-, Tebringnek, Szászit Schönawnak, Tót-Pelsöczöt Kalkoffennek. Bábaszéket Frauenstulnak, Baczúrt Wazerawnak, Király fajlvát Kunigsdörftlenek, Lipcsét Lipschnek, Porraznikot Seilersdorf­nak, Barsot Beschenburg- vagy Peschenburgnak (Peschenbur­ger Comitat), Bagonyát Bohinacznak, Báthot Frauenmarktnak. Vihnyét Eisenpachnak, Kopaniczát Gradt- vagy Gerodnak. Magospartot (Brehy) Hochdorf-, Hohendorf- vagy Hochsted­tennek, Revistyét Bepischanak, Verebélyt Werawillnak, a garamszentkereszti uradalmat Kreutzländlnek, a Selmecz mel­letti Szent-Antalt Awnak, Bozókot Posaukennak, Prencsfalut Brünszdorff- és Printzdorfnak, Drégelyt Drehlowítznak, a Duna melletti Marost Freistadt- és Freistädtlnek, Zsibritót Halbegescheidnak (van ugyanis a község mellett Korpona felé vagy 1/2 órányi távolságban egy hegy, mely vízválasztó a Sel­mecz és Korpona patakok között s mely vízválasztónak fele Zsibritóhoz tartozik ; ez a hely a XVI. században mint sztra­tégiai pont szerepelt s e fél vízválasztó után, melyet a tótok ma is »Bazdelic«-nek (választó) neveznek, a németek a mel­lette levő Zsibritó falut is Halbegescheidnak nevezték el), Híd réget Hadtwignak, Kormosót Kermesclmek, Pecsenyéd­vagy Pecsenyiczet Prattendorfnak, Szebellébet Kliebnek, Szit­nyát Etzelspurgnak, Stefidtót Stepliczhof- vagy Stöpleczhofnak. Iliéit Sanct Gilgennek, Tiszovnikot Theiszwincklnek, Szikszót Siechsnek, Érsekújvárt Neuhaüsl-, Xauhaus-, sőt Xeuen­schlosz- vagy Xeugeschlosznak is nevezték s fordították stb. Végül megjegyzendő, hogy Donhausen (423. 1.)= Than hau sen Honor báró Véghles várának zálogos ura és főkapitánya és Schteiffenbach (519. 1 ,)=Tieffenbach Rudolf kassai, később dunáninneni és érsekújvári generális kapitány.

Next

/
Oldalképek
Tartalom