Századok – 1895
I. Történeti értekezések - KROPF LAJOS: Egervár eleste és a keresztesi csata 1596-ban. - bef. közl. 591. o.
ÉS A KERESZTESI CSATA 1596-BAN. 611 feküdtek, mint máshol, hanem 1 /4 angol mértföldnyire fiz vagy tizenkettejével voltak fölhalmozva egy rakásban vagy feküdtek egy sorban. A látvány annyira meghatotta Bartont, liogy nem volt képes tovább szemlélni a dolgot és azért elfordult tőle és az elhagyott keresztény positio megszemlélésre indult. Átkelvén a folyón, Barton meglátogatta a túlsó oldalon álló csonka templomot, mely mögött a keresztények elsánczolták volt magukat. Ezen templom és egy más közt, mely az előbbitől körülbelül egy angol mértföldreaz egri begyek felé állt, terült el a hosszú keresztény tábor a mocsár közvetlen közelében (hard upon the marsh or palude) és a folyó mentében. A tábor végén egy erdő volt. Az ágyúk a part mentében valának fölállítva hosszú vonalban és innen nagy előnynyel tüzeltek a törökökre ; de amint erről utólag meggyőződhettünk, több rémületet okoztak mint veszteséget golyóik. A keresztényeknek födözetiil szolgáit csonka templomnál a keresztény és török hullák vegyest hevertek; a tábor bejáratánál pedig Barton a melléje rendelt janicsárok egyikének holttestére akadt. A tábort, melyet nekünk a csauszok nagy előzékenységgel mutattak meg, a törökök2 ) már kifosztották volt még megérkezésünk előtt és csak súlyosabb tárgyak maradtak viszsza, amit a nagy sietségben a rablók magukkal nem czipelhettek. Agyúkból maradt »nagyon szép is, nagy is, sok«. Aminek azonban a törökök különösen megörültek, és a mi nagy hasznukra volt, az az ágyúk könnyű módon való kezelésére szolgáló sok szép gépszerkezet volt. Volt ott többféle forgó ágyú, melyeknél az ágyú csöve orsó körül volt forgatható, maga az ágyazat pedig mozdulatlan maradt. Voltak ott olyan ágyúk, 9 Az Aleppóba írt levelében, mint már említettem, azonban helyesen két angol mértföldre becsüli a távolságot. 9 Hurmuzaki névtelenje ellenben azt állítja, hogy a magyarok vittek el sokat a táborból, a mit a megszökött tulajdonosok ott hagytak. »Ma perö la maggior parte delle robe i soldati Ongari le hanno prese per bottino, lasciando agi' inimici li carri, le vettovaglie e l'artigleria.« — A magyarokat vádolja evvel Prágában a császári udvarnál idő velenczei követ is (Hurmuzakinál 221. 1.) A névtelen frank lovag szerint azonban a cseh, sváb és bajor ezredek is kitüntették magukat e tekintetben. I