Századok – 1893

Értekezések - DEDEK CRESCENS LAJOS: Jelentés néhány külföldi levéltárról 760

766 JELENTÉS kezik meg. A morvaországi Landesarchiv sokkal kevesebb adattal szolgál hazánk történetéhez, mint azt eleinknek e részekkel való. csaknem folytonos összeköttetése alapján, remélhettük. Az okmányos részt, úgyszólván, teljesen kimeríti az a 27 drb levél, mely 1611 és 1612-ik évekről való és a Thurzó Györr/y meg Zerotin Károly között való összeköttetést világítja meg. A levelek nagy része a XVII. század e két jelentékeny tényezőjének saját tollából folyt és sok új és érdekes adatot foglal magában. A kézirattári osztályból három emlékre hivom fel az érdek­lődők figyelmét. Az egyik História vera expedicionis anni 1556. Írója Ammo­donus Péternek nevezi magát s elég körülményesen irja le a magya­rok Ferdinánd királyi herczeg vezérlete alatt viselt dolgait. A másik Schmettau grófnak Journal de la derniere guerre d'Hongrois pendant la Campagne 1737., 1738., 1739., que la paix fut conclue le premier de Septembre stb.. melyet Horváth Mihály História arcana stb. czim alatt tett közzé. Az irat tehát pusztán az összehasonlítás érdekével bír. A harmadik végre, hiteles másolata, a morva-strazniczi ple­bania egy kötetének. Czime : Diarium ueber den Ein fall der ungarischen Rebellen nachMöhren bei StraZnic s az 1703—1706-ki évek történelmére nézve fontos adatokkal szolgál. Prága. A prágai egyetemi könyvtár kéziratai ez alkalommal első ízben lettek tüzetesebben átkutatva. Az eredmény azonban igen sovány. Mindössze a következőket jelezhetem érdekesebbek gyanánt : Apologia Wladislai Hung. et. Boh. regis. Draskovitzii com. ac. Leg. regni Hungáriáé connonationes. Joannis de Capistrano : Tractatus de cupiditate et usura. Ludovici Hung, et Pol. regis litterae, többé-kevésbbé meg­bízható másolatokban. A codexek között — a már ismert Corvinán kivül — figyel­met érdemel kettő, melyek a Kinsky-féle könyvtár révén kerültek ide. Mindkettő a török háborúkra vonatkozik. Az egyik az 1670-ik, a másik az 1684-ik év történelmét világítja meg. Az első Guerra col Turco in Hungaria, a másik Avvisi di Constantino poli stb. czimek alatt. A két codex olaszúl s nagy gonddal van írva. Legérdekesebb darabja a könyvtárnak egy XV. századbeli codex, a mely a többi közt egy legendát is tartalmaz, a melyben bizonyos György nevü magyar nemes visiói vannak leírva. A codex megérdemelné, hogy a magyar tudósok bővebb figyelemre mél­tassák.

Next

/
Oldalképek
Tartalom