Századok – 1891

Könyvismertetések és bírálatok - ERDÉLYI PÁL: Kazinczy Ferencz levelezése I. II. köt. (Közzétette Dr. Váczy János ism.) - 58

TÂRTÈNlîTÎ IRODALOM, Mintha csak az eredetieket forgatnék, úgy hat reánk e repro­dukczió, szinte érezzük rajtok a levéltári szagot. Irodalomtör­téneti forráskiadásaink között egyetlen egy sincs, mely megbíz­hatóságára, pontosságára ezzel mérkőzhetnék, kivévén természe­tesen a Nyelvemléktár köteteit. Szilády Áron Költök Tára is sokat veszít az ortographia átirása által, pedig különben az ugyan derék kiadás. Hanem rajta már tanult az Irodalom-Történeti Bizottság s tapasztalatát itt értékesítette. Hálásak vagyunk, a miért ezt tette. Ennyiben van kedvező alkalmam az Akadémiának e kér­désben kifejtett igyekezetéről, munkásságáról és intézkedéséről örömmel beszámolni. Az ezután következők Yáczy Jánost, a munka homlokán olvasható szerzőt, illetőleg kiadót fogják illetni. ( )t illeti első sorban a kiadásban tanúsított lelkiismeretességért méltányos dicséret, a jegyzetek, indexek pontosságáért, szóval a kiadás használhatóságáért a legnyíltabb elismerés. Forgassuk végig a jegyzeteket, legyen fogalmunk arról a babra és fáradsá­gos munkáról, melyet végzett, hasonlítgassuk össze az illustrált levelekkel, hogy meglássuk, milyen jól oldotta meg föladatát. Semmi fölösleges nincs e jegyzetekben, s a mit remélhetünk, hogy megkaphatunk, megkapjuk bennök. Olyan mértéktudás van ben­nök, mi szükséges, mi fölös ; olyan szorgalmas kutatás arra, mit és honnan kell előhozni a levelek teljes megértésére, hogy általok az egész gyűjtemény, mely különben holt anyag lenne, életet nyer, s mintegy kilép a könyvből, hogy Kazinczy fejlődésének e szakaszát megértesse. Ez a kötet egy eleven könyv, nem holt anyag, melyhez szinte fél a kutató is hozzányúlni, annál kevésbbé a nem szak­ember ; egy kedves és vonzó olvasmány, melyet minden művelt magyar ember szívesen fog végig lapozni; egy tanúlságos és gazdag tartalmú forrásmunka a legújabbkori irodalom és kultura történetéhez. Hogy ilyenné lett, első sorban Kazinczy és társai érdeme, másodsorban a kiadóé, ki használhatóvá tudta tenni indexeivel, érthetővé és teljessé jegyzeteivel. A kötet Kazinczy összes műveinek harmadik osztályát, a levelezéseket kezdi meg. Egészen helyesen, mert e levelezés nélkül sem az első sorozatot, melyben eredeti művei, sem a másodikat, melyben fordításai fognak megjelenni, nem lehet sajtó alá ké­szíteni. II. Az első levél 1763-ból való, az utolsó 1789. dec. 29-én kelt, tehát Kazinczy érdemes pályájának első szakaszát adja, azt, melyben a szép tehetségű gyermek fiatal iróvá fejlik, ki majd

Next

/
Oldalképek
Tartalom