Századok – 1888

Értekezések - THALY KÁLMÁN: Jávorka Ádám ezredes s a gr. Forgách- és Rákóczi levéltár (Vázlat a Rákóczi emigrátió történetéből) - I. közl. 293

•S A FORGÁCH- és RÁKÓCZI-LEVÉ I Л'ÁR. 309 sát ; mindazonáltal egy gyükérbül szármozván ő Kglmekkel, semmi más praetensiót nem teszek : az levelek zálogban vadnak tízezer kemény tallérok­ban, — ö Kglmeknek ha tetszik, váltsák ki, s hamar: mert én, ha az Felsé­ges Császár kegyelmességét meg nem nyerhetem, többet vévén azon leve­lekre, más országra vészem utamat, — azután lássák, mit csinálnak ő Kglmek ; tudom, hogy duplum költséggel fognak hozzájutni, mivel ollyan kézben lesznek, az mellybül nem hamar fogják recuperálni ; s engemet azután okúi ne vessenek. Ezt Kgld adja tudtára Mlgos Bátyám-Uraiméknak ő Kglmeknek, kérem azon kötelessen ; úgy hiszem, hogy Bátyám-Uraimék nem­csak az Kgld odakiildendő emberének megfizetnek : de azon Kgld jóaka­ratját meg kívánják szolgálni. Én pediglen kérvén azon Kgldet köteles­sen, hogy ezen jó szándékomat Mlgos Grófi' és Generális Károlyi Sándor­nak ö Excjának adja Kgld értésére mennélhamarább és kegyes válaszszát velem commimicálui ne terheltessék. Maradok — Kgldnek (A dátum e másolatnál hiányzik.) ad omnia servitia paratus igaz köteles szolgája Gróff Forgách Sigmond т. 7,;.«1) Ennek a levélnek egész tartása elárulja, hogy kétségbeesett, vagy a kétségbeesés torkában forgó ember írta. Az unokatestvérek iránt soraiból kitetsző mintegy fenyegető dacz legkevésbbé sem volt alkalmas arra, hogy ezeket a levéltárnak az ajánlott mód szerinti visszaváltására hangolja. Engesztelékeny sorok kellettek volna e helyett s a közös vérség érzetének meleg kiemelése. Hozzá még, már Visky megjegyzé, s ezt Károlyi tudatta Forgáchékkal, hogy a levéltárnak állítólagos zálogban léte tízezer tallérig, nem felel­het meg a valóságnak ; és így az ő, Károlyi Sándor véleménye szerint újabb megbízottat fárasztani az archívumért Lengyelor­szágba, egyelőre czél nélkül való volna. Károlyi, Pozsonybúl, 1731. martius l-jén gr. Eorgách Jánoshoz intézett levelében — melyhez a Visky Sámuelét csa­tolá — így emlékezik a dologrúl : »Mi pediglen tekinti az Mlgos (Forgách) Familiát illető s Len­gyelországban levő (literale) instrumentumokat : azok iránt Surányból írott levelemet (ma nincs meg) úgy veszem észre, még az Mlgos Gróff nem vette vala. Kiben is hogy annyival nagyobb tudományú lehessen : íme, Forgách Sigmond Uram levelének mássát, mellyet Visky Sámuel Uramnah írt, praesentibus kötelessen accludálom ; s jóllehet ugyan, azt tartsa is Egykorú másolat gr. Károlyi Sándornak alábbi leveléhez csa­tolva, a gr. Forgách-levéltárban. SZÁZADOK. 1888. IV. FÜZET. 21

Next

/
Oldalképek
Tartalom