Századok – 1884

Értekezések - KANDRA KABOS: A sárvári várispánságról - II. közl. 426

A SÁRVÁRI VÁRISPÁNSÁGRÓL. második és befejező közlemény. Várispánságunk székhelyének neve a Vár. Regestrumnak mindhárom kiadásában » Sásvár «-nak iratik, és mint ilyen magán viseli a lelkiismeretlen másolás és torzítás eltörűlhetetlen bélye­gét; mert a középkori írásokban az »á« még személy- és hely­névileg is mindig ékezetlenííl (mint: a) jelentkezik, igy péld. Sár­várnak is, miként még látni fogjuk diplomaticus kiírási alakja ez : Sarwar. A másolat hűtlensége már .ebből is nyilvánvaló, mindazon által az irodalmi közérzűlet e tiszteletre méltó régiséggel szem­ben csak annyit engedett meg magának, hogy az első ékezetet megszűntesseholott a két ékezet ugyanannyi intő jelként veendő, hogy itt két betűnek gonosz csereberéje által a tév útra rés lett ütve. Hogy az »r« és »s« okirataink irásmodora szerint némileg hasonlatosak és elnézésből könnyen összetéveszthetők, régibb ok­mánytárainkból kiböngészhető akárhány példa bizonyítja. És ily hiba kiigazítása sokszor mily erős munka ! Legnehezebb boldogúlni, midőn a megtámadott helynévnek (mert ezekkel gyűl meg leginkább a bajunk) sebei eltakarvák ; midőn, mint itt is, a torzítás álarczába bujtatott névalakban isme­rőst sejtünk és kilétét komolyan kérdőre sem vonjuk. így lett Sárvárból is Sásvar, mi mellett bizonyságot tesz­nek helynév-társai is. Hanem mesterségesebb a »ui.Ua Iíongun«-nal való elbánás. Szegény gömör-vármegyei Haugony ! Ez már egészen beleélte magát azon hitbe, hogy az ecsedi láp szakította el azon kötelé­ket, melylyel a Szamos mentéhez volt fűzve. *) »Sasvár arx et oppidum Comitatus Nitriensis« úgymond Bél a szöveg alatti jegyzetében; Vajda Gyula meg már »a váradi Regestrum«t czímü tanúlmányában (44. 1.) S&rvár-t írja alá.

Next

/
Oldalképek
Tartalom