Századok – 1882

Értekezések - SZALAY JÓZSEF: Nápolyi László trónkövetelése és Velencze - III. 705

720 magyarország A császár ús a franczia király II. Ulászlót fölveszik a cam­brayi ligába. »Közös ellenségök, Velencze ellen« szövetkeznek; és mihelyt attól visszaszerezték azon területeket, melyekre igényt tartanak, közös erővel a törökök ellen indítanak hadjáratot. A magyar király, a jövő (1511.) év ápril első napján lehetőleg nagyszámú sereggel és hajókkal, Dalmátia visszahódítása végett, megkezdi a háborút, egyúttal szövetségeseit Istria- és Friaulban segíti ; a fegyvert mindaddig le nem teszi, míg ő Dalmátiát, szö­vetségesei az őket jogosan illető területeket visszaszerezték. Ugyanazon időben a császár és szövetségesei szintén meg­támadják Velenczét, és békét csak akkor kötnek, a mikor Dalmá­tia Magyarországhoz lesz csatolva. Hogyha ezen háború tartama alatt, Velencze által felbúj­togatva, vagy más okok miatt, a törökök Magyarországot meg­támadnák, a császár és szövetségesei, tehetségök szerint, segítsé­get fognak nyújtani. Viszont lia a szultán a császár vagy szö­vetségesei területe ellen támadást tervezne, a magyar király segítségökre fog sietni, és nem engedi magyar földön a törököket átvonúlni. A dalmátiai hadjárat czéljaira, a császár és szövetségesei ezer fegyverest, tizenkét ágyút, huszonnégy jól fölszerelt három < evező-soros gályát és hat teherhordó hajót bocsátanak a magyar király rendelkezésére. Csak miután ezen segítség tényleg meg­adatott, lép érvénybe a háború megindítására Ulászló kötelezett­sége, mely végkép megszűnik, ha az april elsejére kitűzött határ­napig a segítség meg nem érkezik. A magyar követek kívánatára, a császár kezességet vállal, hogy ezen megállapodások tárgyában, a franczia király, novem­ber 25-ig ki fogja állítani a ratificátiót, és amennyiben ez elma­radna, a magyar királyra a szerződésből származó minden köte­lezettség megszűnik.1 ) x) Az oklevél eredeti példánya a bécsi állami levéltárban. Kivo­natosan közli Horváth Mihály, Tört. Tár IX. 85. 1. A párisi nemzeti könyvtárban őrzött másolat után, teljes szövegét adja Marczali Henrik, Tört. Tár XXIII. 92 1. (A szerződés bő kivonatát közli Pasqualigo is 1511. szept. 15-iki jelentése mellékletében.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom