Századok – 1878

BOTKA TIVADAR: Millenarium a magyar nemzet államiságának ezer éves fordúlójára - V. 533

548 MirXENARIÜNt. azok biztosítva legyenek. Ha ez történt, volt oka Arnulfnak azt nem sokára megbánni, mert Svatoplug visszaélt a rá bízott nagy hatalommal, melyet már kezéből kibocsátani sem volt haj­landó. E hűtlen hűbéres ellenében tehát Arnulf elérkezettnek látta az időt, az addig a pannoni és avar pusztaságokon vadá­szattal, halászattal és legeltetéssel mindennapi élelmüket kereső magyarokkal, kik még akkor (884-től 892-ig) a szomszédokat, különösen pedig Arnulf király népét, a bajorokat és osztmarkia­kat nem háborították, Svatoplug megfékezésére szövetkezni. Ha­bár pedig sem a szövetségi iratot, sem az alkudozás meuetét egybefoglalva sehol sem találjuk, mégis a szétszórt adatok ösz­szevetéséből képesek vagyunk a szövetkező felek közt megálla­pított feltételek lényegesebbjeit elégségesen felderíteni. Oka a magyarokkal kötött nemzetközi szerződésnek Wi­dukind szerint Arnulfnak a hűbéres morva fejedelem ellen fel­gerjedett haragja lévén,2 ) magától értetődik, hogy e miatt vette igénybe Arnulf a magyarok hadi szolgálatját s így a szövetke­zés főfeltétele a frank király részéről ebben központosúlt vala. De e feltétel szelleme a magyarok részéről tovább ment, mert habár ezek a pannoni és avar pusztaságoknak békés úton szer­zett használatában s birtokában semmi akadályokra nem találtak, még is több a valószínűségnél, hogy a frank birodalomhoz jogi­lag tartozó Pannónia és Avaria átengedését magoknak, lia még előbb nem történt, ezúttal Arnulf királytól szövetségi viszonfel­tételképen kikötötték. Ezen értelmet kell adni Aventinus fen nebb említett abbeli tudósításának is, hogy a mit a magyarok a fellázadt hűbéres Szvatoplugtól fegyverrel el fognak venni, a győző szövetségesek jogos birtokukká és tulajdonukká váljék. — De volt még egy nevezetes égető szükségük a magyaroknak, melynek teljesítését ez alkalommal Arnulftól meguyerni töre­kedtek : tudniillik a letelepedett magyarok közlekedése a szomszéd nyugat és dél felől nagy akadályokkal volt megnehezítve, sőt le-*) Dümmler Siidöstl. Mark. Archiv X. 49. 50. Dudik Mähr. Gesch. I. 297—299. 2) »Quod iratus esset imperátor (még csak király volt akkor) Centupulco regi niarorum.« (moravorum.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom